Название | Диалог искусств от поэзии до прозы |
---|---|
Автор произведения | Иван Косенков |
Жанр | Поэзия |
Серия | |
Издательство | Поэзия |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785448554834 |
Случайных кубиков судьбы.
Нашли же, вроде, как-то Трою?
Найдём и Атлантиду мы!
Муравейник
Большая сеть туннелей тёмных
В земле для горки небольшой.
В порядке правил безусловных
По ней бегут сплошной рекой
Большие толпы муравьёв!
Они без всяких лишних слов
Работают на благо дела!
Чтобы колония имела
Всегда питание и кров.
А также, чтобы развивалась
Система строек на века,
И никогда не распадалась
Вся муравьиная река.
Всё время носятся в травинках.
На хрупких муравьиных спинках
Таскается огромный вес,
И весь строительный процесс
Не знает даже о заминках.
О том, что нужен перерыв,
И отдых, может быть, законный!
Они, про трудности забыв,
Достраивают дом огромный.
И так, представьте, каждый день.
Им не мешает даже лень.
Инстинкт работы без проблем
С успехом помогает всем
Разрушить быстро скуки тень.
И есть желание научиться
Работать так же, как они!
Без мысли вдруг остановиться
И отдохнуть в своей тени.
Включать хотя бы на чуть-чуть
Способность лень куда-нибудь
Во время важных дел убрать,
Работу чётко выполнять
И не желая увильнуть,
Найдя какой-то лёгкий путь.
Сказка о холодном лете
«Лишь юмор не даёт сойти с ума…»
От автора
Приведённый выше эпиграф призван не только задать тон повествованию или пояснить что-то. (Или для чего там ещё нужны эпиграфы?). Здесь кое-что иное. Было бы неправильно, неблагодарно, нелогично и неверно делится своей сказкой с читателем, не упомянув замечательного поэта, режиссёра, актёра и публициста Леонида Алексеевича Филатова. Без преувеличения могу сказать, что «Сказка о холодном лете» никогда не была бы написана мной, если бы не замечательное литературное наследие, оставленное Леонидом Алексеевичем. К сожалению, жизнь сложилась так, что я никак не мог знать его лично, иначе обязательно бы написал о нём здесь побольше. Всё, что могу – это только почтить его память на этих страницах, которые, повторюсь, не возникли бы без его влияния. Конечно же, я имею в виду самое известное произведение Леонида Алексеевича, сказку «Про Федота». Многие её знают, так как она разошлась на цитаты и афоризмы и, даже спустя много лет не потеряла своей юмористической актуальности. Сам Филатов объяснял написание своего произведения так:
– «В нашей пишущей стране
Пишут даже на стене.
Вот и мне пришла охота
Быть со всеми наравне».
Вот так, дорогой читатель. Почему же именно сказка? Недавно мне пришла в голову такая мысль. Есть интересное определение искусству фокусов. Фокусы – это искусство демонстрации невозможной реальности. Я подумал, что данный термин можно применить и к литературе. Там тоже можно