Девушка из штата Калифорния. Зoя В. Eлисеева

Читать онлайн.
Название Девушка из штата Калифорния
Автор произведения Зoя В. Eлисеева
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 0
isbn 9785448551536



Скачать книгу

играть нельзя. Вокруг озера находятся базы и дома отдыха, кафе, ресторанчики и все остальное для туристов. Отели и казино носят такие же названия, как и в Лас-Вегасе, только их здесь не так много, как в последнем.

      Приехав в отель, мы побросали в номере сумки и сразу ринулись в казино. Это очень заразительно, хотя через пару дней смертельно надоедает проигрывать и хочется домой. Вечером какая-то попутчица по автобусу, которую мы и не узнали, подарила нам билеты на Плейбой-шоу. На шоу вид у мужа был довольно кислый: в такие места мужьям явно надо ходить без жен. Даже жалко его было. На следующий день была свадьба.

      Свадьба было организована очень оригинально: на борту курсирующего по озеру большого белого парома. Церемония бракосочетания прошла на верхней палубе очень быстро, и в оставшиеся два часа до ужина гости были предоставлены сами себе. После официальной части мой муж «положил глаз» на симпатичную стройную блондинку с хорошими ногами в коротеньких шортиках. Блондинка была в обществе двух молодых людей. Эта троица не входила в число приглашенных, они стояли неподалеку у небольшого барчика. Мой муж, слепо повинуясь древнему инстинкту, пошел к бару, и, заказывая себе напиток, все косил лиловым глазом на блондинку. Постойте, постойте! А как же я, ревнивая русская жена в красивом серебристо-голубом длинном вечернем платье? Платье, правда, было замечательное, и у меня был самый лучший вид на свадьбе, что я с торжеством про себя отметила (вот вам, американкам). И вдруг – как гром среди ясного неба – блондинка в шортиках! Настроение у меня упало моментально и сразу стало как-то очень тоскливо. Наконец супруг, вдосталь налюбовавшись шортиками, вероятно вспомнил, что у него есть жена, и жестом подозвал меня. Я подплыла и картинно встала с предложенным мне коктейлем в руке. После того как мой муж удалился болтать с какими-то друзьями, ко мне подошел один из спутников «шортиков». Оказалось, что он здесь со своим другом, а «шортики» – девушка его друга. Подошедший был высоким красивым американцем, военным летчиком. Когда мы с ним завели беседу, и я поняла, что мое платье с лихвой оправдало возлагавшиеся на него надежды (блеснуть на свадьбе), мое упавшее было настроение подскочило в невиданные выси со скоростью ракеты. Теперь я про себя позволила мужу заниматься друзьями, любоваться «шортиками», заниматься чем угодно, только ради бога, не беспокоить меня в зените своего блеска. Дело было не только в блеске. К летчикам я смолоду неровно дышала. То обстоятельство, что этот был военный (ведь это опасно!), вообще вскружило мне голову. До мужа ли тут, который, мало того, что не летчик, еще и на «шортики» заглядывается. И вот мы так стояли и вели светские разговоры. Но тут явился-не запылился муж. Я их друг другу представила, пришлось беседовать втроем. Потом мы спустились на нижнюю палубу, где при свете прожектора, освещавшего лесистые берега, гид рассказывал об озере. Было темно, над медленно скользящем по воде