Упыриная наука. Дилогия. Екатерина Романова

Читать онлайн.
Название Упыриная наука. Дилогия
Автор произведения Екатерина Романова
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 0
isbn 9785448541629



Скачать книгу

какая это история! Я говорила им, что это невыполнимая услуга, что это нечестно. А они апеллировали договором. Тем, что я обещала отработать долг оказанием услуги. И все законно. Обращаться в суд… сама понимаешь – это бессмысленно и опасно для репутации. Теперь, правда, только моей.

      – Да… – протянула я, – до недавнего времени полагала, что только я могу встрять в подобные ситуации…

      – Где ты остановилась? – она резко сменила тему, видимо, решив оторваться ненадолго от прошлого.

      – Предлагаешь мне свое славное фамильное жилище с бандитской репутацией? – усмехнулась я, – Если да, то… я согласна. Лучше, чем ничего. И, раз уж не спасла сестру твою, попробую тебе помочь.

      Она по-детски улыбнулась, но глаза ее остались тяжелыми и невообразимо печальными со слишком взрослым выражением, застывшим в них.

      – Луки, – мягко произнесла фея, – позволь один совет. Не живи прошлым, не вини себя, поскольку этим ты ничего не сможешь изменить. Ты должна жить, храня в сердце тепло своей сестры и помнить, что она любила тебя и любит. Она с тобой. Те, кого мы любим, всегда с нами – в наших воспоминаниях, в наших словах и поведении. В нашем сердце, в каждом его ударе. Я знаю, словами ее не вернешь, но страданиями тоже. Поверь, она бы не хотела твоих страданий, – фея моя – лучший лекарь. И души, и тела. Маленькая чаровница присела на плечо Лукреции и погладила ее по щеке.

      – Не одолжишь мне свою фею на недельку-другую? – улыбнувшись, вздохнула Лукреция.

      – Пока я тут, можешь пользоваться, – я подмигнула им обоим.

      Обращаясь к фее, девушка проговорила:

      – Твои слова мудры и просты, но в жизнь воплощаются нелегко. Невозможно сразу отринуть страдания и стенания. Ведь, потеряв правую руку, мы не сможем тут же, закусив губу, приняться писать левой.

      – Да, время лучший лекарь…

      – Или калекарь, – туманно протянула я, думая о родителях.

      …Длинные колонны детей и стариков. Одинокие огни освещают дорогу,… куда ведет дорога, которая уводит от дома? …либо в никуда, либо обратно домой. Куда ведет их дорога?

      – А ты, Раэль. Тебе ведь тоже нелегко, должно быть, – справилась Лукреция.

      – Поверь, меня не прошибешь. В жизни всякое бывает, я привыкла примиряться к этому, как к должному. Не приходится мучиться и винить себя. Гм, не прими за бестактность, но, может быть, осмотрим жилище? – желудок предательски заурчал.

      – Кажется, поступают предложения для начала осмотреть местную харчевню, – захихикала фея.

      Местная харчевня «Хромой Джо» напоминала тысячу других харчевен, но была довольно опрятной и, что приятно удивило, заставленной буковой мебелью. Древесина бука имеет интересный розово-коричневый оттенок и замысловатый рисунок, отчего мебель, смастеренная из бука, выглядит дорого и аристократично. Валкалы поставляют бук за копейки и в больших объемах и себестоимость мебели – плевая. Странно, что