Принцип оборотня (сборник). Клиффорд Саймак

Читать онлайн.
Название Принцип оборотня (сборник)
Автор произведения Клиффорд Саймак
Жанр Научная фантастика
Серия Золотая коллекция фантастики
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 1951
isbn 978-5-699-95714-9



Скачать книгу

слушая Еву. – Ты была маленькая. У тебя был кружевной фартучек, и ты его все теребила. Ты очень волновалась. Почему?

      – Боже мой, о чем ты?

      – Как о чем? Я ловил рыбу, помнишь? Поймал здоровенного голавля, и тут появилась ты, в таком фартучке…

      – В фартучке… С ума сошел! – срывающимся голосом, не глядя на него, вскричала Ева. – Рыбу он ловил! Быстрее давай!

      Она толкнула плечом дверь, вытащила Саттона на улицу. В его разгоряченное лицо плеснула волна вечерней прохлады.

      – Ну подожди секундочку, – умоляюще попросил он и крепко сжал руку Евы. – Ты сказала «они». Кто «они»?

      Она смотрела на него, широко раскрыв глаза:

      – Ты что, ничего не знаешь?

      Он помотал головой.

      – Бедный Эш, – сказала она с искренним состраданием.

      Ее рыжие волосы отливали червонным золотом в свете горевшей над их головами вывески заведения Зага:

      СНОВИДЕНИЯ ПО ЗАКАЗУ

      Не упустите свой шанс!

      Здесь – жизнь, о которой вы мечтаете!

      – Машину, сэр? – вежливо обратился к Саттону портье-андроид. Стоило ему произнести эти слова, как мягко и беззвучно подъехала машина, будто черный блестящий жук выполз из темноты на свет. Портье открыл дверцу. – Сказано – сделано, – улыбнулся он.

      Что-то было такое в его теплом дружелюбном голосе, от чего Саттон немного пришел в себя. Он подошел к автомобилю, сел за руль и втянул за собой Еву. Андроид закрыл за ними дверцу.

      Саттон нажал акселератор, и машина тронулась, а выехав на шоссе, взревела от нетерпения и понеслась в сторону холмов.

      – Куда? – спросил Саттон.

      – Назад, в гостиницу, – ответила Ева. – Там они не осмелятся тебя тронуть. Но ты должен знать, что вся комната просвечивается. Там сплошные лучи-шпионы.

      – И мне нужно там ходить осторожненько, чтобы за них не зацепиться, да? – усмехнулся Саттон. – Интересно, а откуда ты это знаешь?

      – Это моя работа. Я должна знать.

      – Кто ты – друг или враг?

      – Друг, – мягко ответила она.

      Он повернул голову и внимательно посмотрел на нее. Ева сидела, утонув в мягком сиденье, и была точь-в-точь как та маленькая девочка, только без кружевного фартучка, и совсем не волновалась.

      – Видимо, – сказал Саттон, – вопросы задавать смысла нет?

      Она кивнула.

      – Если я начну расспрашивать, ты будешь врать?

      – Если захочу.

      – Но я могу вытрясти из тебя правду!

      – Можешь, но не будешь. Видишь ли, Эш, я очень хорошо тебя знаю.

      – Но, прости, мы только вчера познакомились!

      – Нет, я действительно знаю тебя. Я уже двадцать лет за тобой наблюдаю.

      Саттон расхохотался:

      – Глупости! А, понимаю, ты шутишь!

      – Эш!

      – Что, Ева?

      – Ты просто прелесть!

      Он быстро взглянул на нее. Она все так же сидела, уютно устроившись на сиденье, и ветерок трепал ее медно-рыжий локон. У нее была такая нежная кожа… Лицо ее сияло счастьем. Неужели