Пророчество Великой Сказочницы. Елена Олеговна Фролова

Читать онлайн.
Название Пророчество Великой Сказочницы
Автор произведения Елена Олеговна Фролова
Жанр Книги для детей: прочее
Серия
Издательство Книги для детей: прочее
Год выпуска 2017
isbn



Скачать книгу

челкой рану.

      – Спасибо за беспокойство, – Эмильда ответила за Марину, пока та собиралась что-то сказать. – Мы как раз к Мольту шли. Я покажу Ее Величеству Большой Зал, она здесь недавно и только осваивается.

      – Тогда всё ясно, – понимающе произнесла Лиммерция. – Не буду Вас задерживать, лишь хочу сказать, что рада Вас видеть, Ваше Высочество.

      – Я… я тоже рада, – Марина скорчила что-то вроде улыбки.

      Фея звякнула ключами и улетела.

      – Тут все такие вежливые, – сказала Марина.

      – Ты королева, с тобой все обязаны вежливо обходиться. А Лиммерция – предводительница самых добрых существ в этом дворце. Она не просто вежливая, от нее веет теплом, верно?

      – У меня даже голова перестает болеть.

      – Феи часто помогают Мольту в исцелении пациентов, они благоприятно воздействуют на человеческую психику. Жестокое обращение с такой феей карается на законодательном уровне. Если Совет Всех Морей вычислит что-то подобное, виновнику не избежать наказания.

      – Совет… чего?

      – Совет Всех Морей, – Эмильда открыла дверь в Большой Зал. – Тебе не помешает почитать «Политическое устройство подводного мира».

      – Я в политике ни бельмеса не смыслю, – Марина вошла в зал.

      – Почитаешь – и будешь смыслить, – Эмильда закрыла за ней дверь. – Совет Всех Морей – это сообщество, которое решает вопросы, касающиеся политики подводного мира.

      – А это Большой Зал? – Марина скользила взглядом по расписным стенам просторного светлого помещения.

      – Да, здесь ты будешь принимать гостей, проводить совещания, отмечать праздники.

      – Ты с уверенностью говоришь, что я буду принимать гостей, проводить совещания и отмечать праздники, будто я дала согласие на всё это. Ты решила за меня.

      – А ты не согласна отмечать с нами праздники? – ненавязчиво поинтересовалась Эмильда, стараясь не заострять внимание на том, что Марине придется остаться в королевстве.

      – Я не согласна здесь оставаться, – Марина раскусила ее.

      – Между прочим, праздников в Маринии немало. Маринийцы – народ веселый, праздновать мы любим.

      – Мне безразлична Мариния и безразличны маринийцы, – она не желала провести остаток жизни черт знает где.

      – Скоро будет День Липрекко, – Эмильда втирала о праздниках. – Это день защиты крылатых фей. В доме каждого маринийца живет фея-покровительница домашнего уюта и благополучия, в День Липрекко мы поздравляем их.

      – Мне-то что с вашего Дня Липрекко? – небрежно бросила Марина.

      – С НАШЕГО Дня Липрекко, – настойчивости Эмильде было не занимать.

      – Вашего.

      – Какие праздники тебе нравятся?

      – Мне нравятся более приземленные праздники. В них не участвуют феи, волшебные туфли, подводные миры, – сказала Марина.

      – Новый год! Полагаю, этот праздник более знаком?

      Ее показное безразличие сбавляло обороты – упоминание о новогодней ночи не может вызывать негативные эмоции, это волшебный праздник.

      – Прекрасно! –