Название | История Армении |
---|---|
Автор произведения | Фавстос Бузанд |
Жанр | История |
Серия | |
Издательство | История |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9781772468328 |
Глава XIX
О сыновьях Иусика Папе и Атанагинесе, о том, как или почему они погибли вследствие своего нечестия
А сыновья Иусика Пап и Атанагинес вели богомерзкий образ жизни, безбожничали и злодействовали. Они были крайне дерзки, не имели страха божьего, вели весьма развратную и распутную жизнь, презирали и высмеивали божественные порядки.
Раз они были в Таронской земле, в церковном аване Аштишат, где впервые была построена церковь их прадедом Григорием. Оба брата Пап и Атанагинес приехали в это село. Сильно напившись, они стали насмехаться над божьим храмом; оба брата вошли в епископские покои, пили там вино с блудницами, певицами, танцовщицами, гусанами25 и скоморохами. Святые и заветные места они, глумясь, попирали.
Когда они, сидя в епископских покоях, ели, пили и веселились, внезапно появился ангел господень подобно молнии и сразил обоих братьев на месте. А другие те, кто был там и вместе с ними делил трапезу и веселье, все они оставили их и убежали из тех покоев. И от великого страха никто из них не вернулся обратно, никто не осмелился подумать о них и войти внутрь, никто даже к дверям не подошел и не закрыл их. Убегая, как они оставили двери открытыми, так и в последующие дни никто уже не осмеливался подойти к дверям.
Таким образом погибли оба брата, Пап и Атанагинес; они лежали в епископских покоях на месте пиршества. Двери покоев остались открытыми, и никто не осмеливался подойти близко к ним, так что трупы их сгнили там и разложились, а кости расчленились и распались. После этого прошло много месяцев, когда, наконец, осмелились войти туда, собрать и вынести их уже совсем иссохшие кости. Их вынесли и похоронили в церковном винограднике, который назывался Агарак.
Но от Атанагинеса остался сын, рожденный от Бамбишн, сестры царя; имя его было Нерсес, который впоследствии сел на патриаршеский престол всей страны армянской. А Пап от настоящей жены не имел детей, но у него была наложница из селения карчазатов26 по названию Ацеац, что в гаваре Тарон, и от этой ациацской наложницы у него был сын по имени Врик.
Глава XX
О царе Тиране, о том, как он был предан стольником своим Писаком Сюни, как он был взят в плен персидским князем Варазом и погиб, и о том, как вся армянская страна вместе с ним была покорена
Но еще была дружба между обоими царями – между армянским царем и царем персидским. В это время в Атрпатака-не сидел высокопоставленный сановник по имени Шапух Вараз. И вот, когда царил полный мир между обоими царями, вдруг по воле господа, по пустячной причине возникла ссора между ними из-за бессовестного одною человека, не уступавшего порочностью дьяволу, по имени Писак, который был стольником царя Тирана, из рода Сюни. Он ездил послом к Вараз Шапуху, которого персидский царь поставил правителем пограничной области в Атрпатакане.
В то время у царя Тирана был конь, которому все дивились.
25
Гусан – древний рапсод, поющий перед народом песни, сопровождая их мимикой; музыкант, артист.
26
Карчазат (букв. „полуазат") – крестьяне, имевшие право нестиконную службу азатов (С. Т. Еремян).