Океанский патруль. Том 1. Аскольдовцы. Валентин Пикуль

Читать онлайн.
Название Океанский патруль. Том 1. Аскольдовцы
Автор произведения Валентин Пикуль
Жанр Историческая литература
Серия Океанский патруль
Издательство Историческая литература
Год выпуска 1951
isbn 978-5-9533-3187-6



Скачать книгу

погасил фонарь, сложил шелестевшую в темноте провощенную карту:

      – Вы там мне тоже малость оставьте.

      Помолчал и добавил:

      – На донышке…

      Поев и испытывая по-прежнему голод, разведчики проверили оружие, подтянули снаряжение. Никонов закинул в кусты пустую банку.

      – Теперь курнуть бы, – буркнул он недовольно.

      Быстро – по команде – собрались в путь. Тронулись легким, неслышным шагом. Восьмой день пути – скоро уже конец этому тяжкому рейду. А потом – база: заслуженный отдых, письма от родных, чистые простыни на койках, а может быть, и путевка на курорт в Мурмаши.

      Хорошая жизнь, честное слово!..

      Они уже подходили к морю, когда вдали послышался лай собаки, и две красные ракеты плавно выплыли из-за скалистого гребня, освещая низину.

      – Ложись!..

      Никонов залег рядом с Ярцевым, сказал:

      – Сработал немецкий кордон. Теперь они с собаками возьмут нас.

      – Не возьмут, – отмахнулся Ярцев. – Просочимся… Скажи ребятам, чтобы были наготове и не волновались.

      – А мы и так не волнуемся, товарищ лейтенант, – ответил из темноты чей-то молодой и задорный голос.

      Накрывшись плащ-палаткой, чтобы не было видно света снаружи, Ярцев еще раз взглянул на карту. Это была отличная карта, выпущенная германским генштабом накануне захвата Норвегии: на ней были указаны даже самые малоизвестные горные тропы, и лейтенант выбрал среди них одну, самую трудную, но, как ему казалось, и самую верную…

      – А моряки не подведут нас?

      – Не знаю, – тихо рассмеялся Ярцев. – Это надо спросить у тебя: ты же сам моряк.

      – Вернее – был, – ответил Никонов, и отряд тронулся дальше…

      Приход «Аскольда»

      Милиционер, растопырив руки, сдерживал толпу наседавших на него женщин.

      – Дамочки, дамочки! – кричал он. – Вам русским языком сказано: в порт – нельзя, требуется пропуск…

      В ответ ему летели возбужденные женские голоса:

      – У, чтоб тебе!..

      – Жирная морда!..

      – Отъелся в тылу!..

      – На фронт иди, крыса!..

      Не пропуская женщин, милиционер обиженно кричал, что он был ранен, что его чуть не убили, что он честно отвоевал свое и что он их не пропустит, ибо надо уважать порядок.

      И снова:

      – Дамочки, дамочки!..

      Но «дамочки» опрокинули его и густой толпой повалили в порт. Старая вахтерша, бесстрастно наблюдавшая всю эту сцену, помогла милиционеру отряхнуть шинель и с упреком сказала:

      – А ты не шуми, сердешный. Какие они тебе «дамочки»?.. Они женки рыбацкие. Они мужей своих поджидают с промысла. У них, может, подушки от слез не просыхают. Война ведь на море. А ты их к диспетчеру не пущаешь! Дурак ты…

      – Вот и всегда так, – обиженно ворчал милиционер. – Ты им все вежливо, а они тебя чуть ли не кулаками… На фронте, кажись, и то легче было, чем с этими бабами!..

      – Вот ты и шагай на фронт, – логично рассудила вахтерша. – Благо и фронт-то недалек отсюда: к вечеру доберешься…

      Такие сцены повторялись в конторе Рыбного порта