Мечи Марса. Эдгар Берроуз

Читать онлайн.
Название Мечи Марса
Автор произведения Эдгар Берроуз
Жанр Зарубежная фантастика
Серия Марсианин Джон Картер
Издательство Зарубежная фантастика
Год выпуска 1936
isbn



Скачать книгу

несколько трюков и, наконец, совершил непростительный проступок – свободной рукой он выхватил пистолет. Зная, с кем я имею дело, я все время ожидал чего-нибудь подобного.

      В тот момент, когда его рука уже направила на меня пистолет, я выбил его меч и ударил его по руке, державшей огнестрельное оружие, почти перебив ее. С криком гнева и боли он отступил, но я был уже перед ним. Он взмолился о милосердии и закричал, что он не Ульдак, что я ошибся.

      Этот трус повернулся, пытаясь бежать, но я вынужден был сделать то, что мне очень не нравилось, но чтобы осуществить свой план, я не мог оставить его в живых, поэтому я догнал его и пробил ему сердце. Он упал лицом вниз. Я вытащил меч из его тела и быстро огляделся. Никого не было видно.

      Я перевернул Ульдака на спину и концом своего меча начертил на его груди крест.

      5. Мозг

      Когда я вошел в столовую, то сразу увидел Рапаса, с нетерпением ожидавшего моего прихода. Он выглядел очень самодовольным и презрительным.

      – Ты точен, – сказал он. – Удалось найти что-нибудь интересное в ночной жизни Зоданги?

      – Да, – ответил я. – Я хорошо повеселился. А ты?

      – У меня был очень удачный вечер. Я установил очень важную связь и, мой дорогой Вандор, я не забыл тебя.

      – Очень благородно с твоей стороны, – произнес я.

      – Да, ты запомнишь этот вечер на всю жизнь, – воскликнул он и разразился смехом.

      – Ты должен рассказать мне об этом.

      – Нет, не теперь, – ответил он. – Это должно пока оставаться тайной. Ты скоро сам все узнаешь, а теперь давай поедим. Сегодня я угощаю. Я плачу за все.

      Жалкая человекоподобная крыса раздулась от важности, почувствовав себя полноправным членом Гильдии Убийц.

      – Хорошо, – согласился я, – пусть будет по-твоему.

      Чтобы сделать ситуацию еще более забавной, я заказал самые дорогие блюда, какие только были.

      Когда я вошел в столовую, Рапас сидел лицом к входу. Когда кто-нибудь входил, я видел, как на его лице выражение ожидания сменялось разочарованием.

      За едой мы говорили о самых незначительных вещах. По мере того, как ужин подходил к концу, росло нетерпение и раздражение Рапаса.

      – В чем дело, Рапас? – спросил я спустя некоторое время. – Чем ты встревожен? Ты кого-нибудь ждешь?

      Он быстро взял себя в руки.

      – Нет, я никого не жду, но у меня есть враги. Всегда нужно быть начеку.

      Его объяснение было достаточно правдоподобным, но я-то знал, что это неправда. Я мог бы сказать ему, что он ждет напрасно, но не сделал этого.

      Рапас, как мог, затягивал ужин и, чем дольше это продолжалось, тем больше он нервничал и тем чаще смотрел на вход.

      Наконец я захотел уйти, но он задержал меня.

      – Посиди еще немного, – сказал он. – Разве ты торопишься?

      – Мне пора возвращаться, – ответил я. – Я могу понадобиться Фал Сивасу.

      – Нет, – сказал он, – до утра ты свободен.

      – Но мне нужно немного поспать, – настаивал я.

      – Ты успеешь выспаться, –