Милые обманщицы. Бессердечные. Сара Шепард

Читать онлайн.
Название Милые обманщицы. Бессердечные
Автор произведения Сара Шепард
Жанр Триллеры
Серия Милые обманщицы
Издательство Триллеры
Год выпуска 2010
isbn 978-5-17-100283-1



Скачать книгу

ткнула пальцем в Арию.

      – Вчера вечером ты вывела за собой кого-то из леса. Если это была не Эли, тогда кто?

      Пожав плечами, Ария, сидевшая в инвалидном кресле, провела ладонью по спицам одного из колес. За большим окном палаты всходило солнце. На больничной парковке стояли в ряд сияющие «БМВ», «Мерседес» и «Ауди». Просто поразительно, что все выглядело так обыденно после сумасшедшей ночи.

      – Не знаю, – призналась Ария. – В лесу было темно. И… о черт. – Она полезла во внутренний карман сумки.

      Раскрыв ладонь, Ария продемонстрировала хорошо знакомую подругам вещь: кольцо с ярко-голубым камнем – такие вручаются всем выпускникам частной школы Роузвуда. На внутренней его стороне имелась надпись: ЙЕН ТОМАС. Когда на прошлой неделе в лесу они обнаружили труп Йена, это кольцо было у него на пальце.

      – Оно просто лежало на земле, – объяснила Ария. – Не понимаю, почему копы его не нашли.

      Эмили охнула. Спенсер пришла в замешательство. Ханна схватила кольцо с ладони Арии и поднесла его к лампе над кроватью Спенсер.

      – Может, оно соскользнуло с пальца Йена, когда он убегал?

      – И что с ним теперь делать? – спросила Эмили. – Отдать полиции?

      – Ни в коем случае, – прошипела Спенсер. – А то что ж получается? Мы обнаружили в лесу тело Йена, заставили копов прочесать лес, они ничего не нашли, а потом voilа! Мы сами находим кольцо. Уж больно подозрительно. Зачем ты вообще его взяла? Это ж улика.

      Ария, в свитере шотландской вязки «фэр-айл»[1], сложила на груди руки.

      – Откуда я могла это знать? И что теперь делать? Положить туда, где я его нашла?

      – Нет, – распорядилась Спенсер. – После пожара полицейские опять заполонят лес. Не дай бог заметят, как ты возвращаешь на место кольцо, и начнут задавать вопросы. Лучше пока подержи его у себя.

      Эмили стала нетерпеливо елозить на маленьком стульчике.

      – Ты ведь видела Эли после того, как нашла кольцо? Да, Ария?

      – Не уверена, – отвечала та. Она постоянно прокручивала в голове те безумные минуты в лесу. А картины становились все более расплывчатыми. – Я даже ни разу не дотронулась до нее…

      Эмили встала.

      – Да что с вами такое, девчонки? Почему вы вдруг перестали верить тому, что мы видели?

      – Эм, – мягко произнесла Спенсер. – Ты слишком остро реагируешь.

      – Ничего подобного! – вскричала Эмили. Ее щеки вспыхнули ярким румянцем, отчего веснушки на них стали более заметны.

      Разговор подруг прервал громкий пронзительный сигнал тревоги в соседней палате. Крики медсестер. Неистовый топот бегущих ног. Тошнотворное чувство охватило Арию. Неужели там кто-то умирает!

      Спустя несколько минут шум стих. Спенсер прокашлялась.

      – Самое важное – это понять, кто устроил пожар. Вот на чем сейчас должны сосредоточиться копы. Минувшей ночью кто-то пытался нас убить.

      – Не просто кто-то, – прошептала Ханна. – Они.

      Спенсер посмотрела на Арию:

      – В амбаре мы позвонили Йену. Он все нам рассказал. Он был уверен, что это сделали



<p>1</p>

«Фэр-айл» – техника вязания, разработанная на одноименном шотландском острове (Фэр-Айл), многоцветное вязание с протяжками по изнаночной стороне полотна. Особенностью орнамента являются горизонтальные полосы с мотивами в виде ромбов, квадратиков, зигзагов, крестиков и узнаваемых фигур в виде русской буквы «Ж». Здесь и далее примеч. перев.