Название | Per geras, kad būtų tikras |
---|---|
Автор произведения | Kristan Higgins |
Жанр | Зарубежные любовные романы |
Серия | Laisvalaikio parkas |
Издательство | Зарубежные любовные романы |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-609-406-473-9 |
Buvau bendrabučio kambaryje, kai paskambino mama. Nuo namų mane skyrė devynios valandos kelio automobiliu. „Sugrįžk kiek įmanoma greičiau, Greise", – griežtai paliepė ji. Paaiškėjo, kad Natę perkėlė į intensyvios slaugos palatą ir reikalai toli gražu nėra geri.
Mano atmintyje ta kelionė į namus išliko ir siaubingai ryški, ir visiškai pasklida. Vienas iš profesorių nuvežė mane į tarptautinį Ričmondo oro uostą. Tiesą sakant, neprisimenu, kuris. Bet ir dabar prieš akis kuo aiškiausiai iškyla dulkėtas automobilio prietaisų skydas, tarsi šią akimirką sėdėčiau įkaitusioje priekinėje sėdynėje, aptrauktoje vinilu. Matau įskilimą prietaisų skyde taip ryškiai kaip Misisipę, kuri dalija Jungtines Valstijas į dvi dalis. Prisimenu, kaip raudojau pritūpusi ant plastikinės kėdės prie savo skrydžio vartų, kaip gniaužiau kumščius lėktuvui kankinamai lėtai riedant kilimo taku. Neužmiršau ir savo draugo Džuliano veido oro uoste. Jo akys buvo sklidinos baimės ir užuojautos. Motina svyrinėjo iš nuovargio prie Natali lovos ligoninėje. Tėtis pasitiko mane papilkėjusiu veidu ir nieko nepasakė. Margareta įsitempusi tūnojo pačiame palatos kampe, prie užuolaidos, skiriančios Natali lovą nuo kito paciento.
Man ir dabar stovi prieš akis anuometinė Natali, kuri gulėjo lovoje, apkamšyta antklodėmis, apdėta vamzdeliais, ir atrodė tokia maža ir vieniša, kad man tiesiog plyšo širdis. Paėmiau jos ranką ir pabučiavau. Ant ligoninės antklodžių pabiro ašaros.
„Aš čia, Nate Bampo, – sušnibždėjau. – Aš čia."
Ji buvo per silpna, kad pajėgtų atsakyti, kad bent pravertų akis.
Už durų gydytojas monotonišku balsu aiškino tėvams: „Abscesas… bakterija… inkstų funkcija… leukocitų kiekis kraujyje… nieko gero."
„Dėl Dievo, – sušnibždėjo Margareta iš savo kampo. – Šūdas, Greise." Mūsų paklaikusios akys susidūrė, kupinos siaubo dėl galimybės, kurios nė nepajėgėme įsivaizduoti. Mūsų aukselis, mūsų švelniausia, geriausia ir mylimiausia pasaulyje mergaitė miršta.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
1
Cirkas (pranc.) (čia ir toliau – vert.> pastabos).
2
Tuoj pat (pranc.).
3
Pėdų priežiūros specialistas.
4
Žaidimas ant žolės su guminiu kamuoliu ir lazdomis.
5
Močiutė (pranc.).
6
„Cat Scratch Fever“ (angl.).