Оверклокеры. Сергей Замятин

Читать онлайн.
Название Оверклокеры
Автор произведения Сергей Замятин
Жанр Ужасы и Мистика
Серия
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 0
isbn 9785448356919



Скачать книгу

следят служители зоопарка, за которыми в свою очередь ревниво наблюдает глава семейства – лев Самсон, – подбадривая рожающую львицу своими громкими кошачьими звуками, которые Лера поначалу ошибочно приняла за устрашающие.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Вымышленная гуманоидная раса, описанная в романе Герберта Уэллса «Машина времени».

      2

      Оверклокер – человек, хобби которого является «разгон» компьютеров, т. е. процесс увеличения частоты (и напряжения) его компонентов сверх штатных режимов.

      3

      Социальное явление, характеризующееся злоупотреблением гаджетами в процессе коммуникации с другими людьми.

      4

      Принцесса Фиона – персонаж из анимационных фильмов про огра по имени Шрек.

      5

      Постить – размещать какой-либо текст или иную информацию на электронных ресурсах.

      6

      Флудить – размещать однотипную информацию, не несущую смысловую нагрузку.

      7

      Эмотикон – пиктограмма, изображающая эмоцию, в повседневной русской речи именуется смайликом.

      8

      Смотрите таблицу значений эмотиконов (стр.278).

      9

      In My Humble Opinion (расшифровка англ. аббревиатуры IMHO) – по моему скромному мнению.

      10

      Ахо (в переводе с японского) – придурок, недоумок.

      11

      Индекс Кетле – величина, позволяющая оценить степень соответствия массы человека и его роста.

      12

      Эумеланин – природный тёмный пигмент, содержащийся в коже, волосах, тканях и др.

      13

      Первая степень миопии на оба глаза.

      14

      Фапать (от англ. fap) – мастурбировать, онанировать

      15

      «Человек-разумный умер, да здравствует человек, делающий селфи».

      16

      Круто, хорошо.

      17

      Яга (яша) – слабоалкогольный сладкий энергетический (кофеиновый) коктейль «Ягуар».

      18

      Здесь и далее количество скобок обозначает силу эмоции.

      19

      Украинский музыкальный коллектив из Одессы.

      20

      Участок мозга, ответственный за связь между воспринимаемой визуально информацией