Название | Мужчины без женщин (сборник) |
---|---|
Автор произведения | Харуки Мураками |
Жанр | Современная зарубежная литература |
Серия | Мураками-мания |
Издательство | Современная зарубежная литература |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-699-92141-6 |
Мисаки, слегка кивнув, ждала продолжения. Кафуку немного поколебался, но затем решительно произнес:
– Дело в том, что тот человек некоторое время спал с моей женой. Причем не подозревал, что я об этом знаю.
До Мисаки дошло не сразу.
– В смысле, он что, занимался с ней сексом?
– Ну да! Полагаю, несколько раз за три или четыре месяца.
– И как вы об этом узнали?
– Она, конечно, скрывала, но я просто догадался. Объяснять как – долго, но это точно. Я такого себе не придумал.
Мисаки, пока машина остановилась, поправила обеими руками зеркальце заднего вида.
– А то, что он спал с вашей женой, не мешало с ним дружить?
– Как раз наоборот! – воскликнул Кафуку. – Я с ним потому и подружился, что он с ней спал.
Мисаки молча ждала пояснения.
– Как бы это сказать… мне хотелось понять: как так вышло, что она улеглась с ним в постель? Зачем ей это понадобилось? По крайней мере, это первое, что подстегнуло меня с ним подружиться.
Девушка глубоко вздохнула. Под пиджаком медленно поднялась и опустилась ее грудь.
– Вам, наверное, было неприятно? Выпивать и разговаривать, зная, что он совершил?
– Конечно, неприятно, – ответил Кафуку. – Размышлять о том, о чем вообще не хочется думать, вспоминать о том, что хотелось бы забыть. Но я играл. Ведь это моя работа.
– Входить в чужой образ?
– Да.
– А потом из него выходить?
– Именно так, – сказал Кафуку. – Тут уж не захочешь, а выйдешь. Но, вернувшись, сразу понимаешь, что оказался не совсем там, откуда пришел. Это правило. В одну реку дважды не войдешь.
Заморосило, и Мисаки включила дворники.
– И как – вы поняли, почему ваша жена спала с тем человеком?
Кафуку покачал головой:
– Нет, так и не понял. Думаю, было в нем что-то такое, чем не мог похвастать я. Или даже много чего. Но чем именно он ей приглянулся, остается только гадать. Ведь мы не можем видеть все насквозь. Взаимоотношения людей, в особенности мужчин и женщин, как бы это сказать… необходимо рассматривать шире. В них все запутаннее, эгоистичнее и невыносимее.
Мисаки задумалась над этими словами, потом сказала:
– Выходит, понять не смогли, но остались друзьями?
Кафуку опять снял бейсболку и, положив ее на колено, потер ладонью темя.
– Как бы тут выразиться… Стоит начать играть всерьез, и уже непросто найти повод, чтобы закончить. Как бы ни было тяжко на душе, до тех пор, пока представление не перевалит смысловой апогей, его течение остановить невозможно. Примерно то же самое в музыке: не достигнув определенной гармонии, произведение вряд ли закончится на правильной ноте. Понимаешь, о чем я?..
Мисаки достала из пачки сигарету, зажала ее губами, но не прикуривала. Когда крыша машины была опущена, она не курила никогда – только держала сигарету в губах.
– Они