Коварный обольститель. Джорджетт Хейер

Читать онлайн.
Название Коварный обольститель
Автор произведения Джорджетт Хейер
Жанр Исторические любовные романы
Серия
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 1953
isbn 978-966-14-9529-5



Скачать книгу

подозревала! Но присядь же, прошу тебя, и расскажи мне обо всем по порядку!

      Он, пристально взглянув на нее, спросил:

      – Ты будешь рада, мама?

      – Разумеется, буду!

      – Что ж, тогда, полагаю, все устроится как нельзя лучше.

      Услышав это, герцогиня рассмеялась и воскликнула:

      – Какой абсурд! Очень хорошо! Итак, теперь, когда ты заручился моим одобрением, рассказывай!

      Он начал, нахмурившись и глядя на огонь:

      – Не знаю, что тут, собственно, рассказывать. Полагаю, ты догадалась, что я не слишком горю желанием связать себя узами брака. Я так и не встретил женщину, которую захотел бы назвать спутницей жизни. А вот Гарри встретил, и если что-то и способно было укрепить меня во мнении…

      – Дорогой мой, оставим это! – запротестовала ее светлость. – Гарри был счастлив в браке, не забывай! Я тоже, кстати, убеждена, что, хотя чувства Ианты и не отличались глубиной, она была искренне привязана к нему.

      – Привязана настолько, что спустя всего лишь год после его смерти уже тосковала о балах, а через четыре собралась выйти замуж за какого-то ничтожного бездельника! Здесь действительно не о чем говорить, мама!

      – Очень хорошо, дорогой мой, но речь идет о твоей женитьбе, а не о Гарри, разве нет?

      – Совершенно верно! Словом, я понял – примерно год назад! – что жениться – это мой долг и обязанность. Не столько ради того, чтобы обзавестись наследником, потому что таковой у меня уже имеется, сколько…

      – Сильвестр, не вздумай заикнуться об этом Эдмунду!

      Герцог рассмеялся.

      – Можно подумать, ему это интересно! Он только и мечтает о том, как бы стать кучером почтового дилижанса – во всяком случае, мечтал, пока Кигли не подарил ему почтовый оловянный рожок! И теперь мальчонка не может решить, кем быть – кучером или стражником. И он наверняка сочтет занудой того, кто предложит ему занять мое место!

      Ее светлость, улыбнувшись, заметила:

      – Да, быть может, сейчас он действительно так думает, но вот потом…

      – Итак, это был один из моих резонов, мама. Я пришел к тому, что уж если должен жениться, то лучше сделать это до того, как Эдмунд повзрослеет настолько, чтобы решить, будто я подставил ему ножку и обошел его на повороте. Поэтому еще несколько месяцев назад я начал присматриваться к возможным кандидаткам.

      – Что ты за странное создание! А теперь скажешь мне, будто составил список добродетелей, коими должна обладать твоя жена!

      – Более или менее, – признал Сильвестр. – Хорошо тебе смеяться, мама, но ты должна согласиться, что некоторые качества являются поистине непременными! Например, она должна быть из хорошей семьи, не обязательно выгодной партией, но девушкой моего круга.

      – Да, с этим трудно не согласиться! Однако продолжай, прошу тебя!

      – Продолжаю. Еще год назад я бы сказал, что она несомненно должна быть красавицей. (Она точно не красавица, подумала герцогиня.) Но теперь склонен полагать, что ум имеет куда большее значение. Не думаю, что меня устроила