Дело шокированных наследников. Эрл Стенли Гарднер

Читать онлайн.
Название Дело шокированных наследников
Автор произведения Эрл Стенли Гарднер
Жанр Классические детективы
Серия Перри Мейсон
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1964
isbn 978-5-699-35074-2



Скачать книгу

взглянул на обвинителя, потом на Эндрюса:

      – У обвинения есть какое-либо объяснение?

      – Нет, ваша честь, – отозвался Кезуэлл. – Мы убеждены, что пакетики были найдены в чемодане обвиняемой, и, таким образом, она несет ответственность за это. Кроме того, ей ничто не мешало положить их в чемодан после того, как взвесили багаж. Она легко могла это сделать, как и любой другой.

      – Не так уж легко, – вмешался Мейсон. – Во время регистрации багажа вещи взвешиваются тогда, когда пассажиры регистрируют билеты, затем контролер снимает вещи с весов и отправляет их в багажное отделение самолета. Я заявляю суду, что доказательство убедительно и дело прекращено.

      Судья Алберт встал, окинул взглядом переполненный зал суда и с легкой улыбкой объявил:

      – Заседание суда закрыто.

      Один из журналистов бросился к нему:

      – Ваша честь, вы не возражаете сфотографироваться около весов? Мы хотим написать статью и поместить фотографию к ней. Было бы неплохо возбудить общественный интерес.

      Судья Алберт заколебался.

      – Что касается обвиняемой, у меня нет возражений, – громко заявил Мейсон.

      Судья Алберт посмотрел на Джерри Кезуэлла. Тот отвел взгляд.

      Судья Алберт улыбнулся:

      – Ладно, если вы хотите возбудить общественный интерес, то пусть обвиняемая встанет рядом со мной, указывая, что это ее багаж. Это будет эффектно. – Журналисты и фотографы сгруппировались вокруг весов. – И отметьте, что фотографии были сделаны после закрытия заседания суда, – добавил он. – Я всегда великодушно отношусь к подобным фотографиям, сделанным в моем зале суда, хотя знаю, что некоторые судьи против этого. Однако я слышал, что после ареста обвиняемой история получила широкий отклик в печати, и мне кажется, что теперь, когда ее оправдали, есть смысл этому тоже дать широкую огласку.

      Судья Алберт встал перед весами и сделал знак рукой Вирджинии, чтобы она подошла к нему.

      Мейсон проводил взволнованную обвиняемую к тому месту, куда указывал судья.

      – Мейсон, идите сюда и сфотографируйтесь с нами, – пригласил судья Алберт.

      – Полагаю, лучше не надо, – ответил тот. – Мое присутствие сделает снимок вызывающим и искусственным, получится полная безвкусица с точки зрения профессиональной этики юристов. Но ваша фотография за взвешиванием доказательства привлечет большое внимание.

      Судья Алберт кивнул и обратился к Вирджинии:

      – Ну, мисс Бакстер, вы смотрите на стрелку весов, а я наклонюсь и буду ее регулировать… Нет, смотрите не в объектив, а на весы. Можете немного повернуться, если считаете, что вы так лучше получитесь на фотографии.

      Судья Алберт положил руку Вирджинии на плечо, наклонился и стал регулировать стрелку весов, а ликующие фотографы с потрясающей скоростью защелкали своими аппаратами.

      Судья Алберт выпрямился, посмотрел на Мейсона, затем кивнул прокурору округа и отвел двух других прокуроров на такое расстояние, чтобы журналисты не слышали их разговора.

      – В этом деле есть что-то очень странное, – сказал судья Алберт. – Предлагаю вам, мистер Кезуэлл, тщательно