Необычное наследство миссис Эйвори. Анна Дант

Читать онлайн.
Название Необычное наследство миссис Эйвори
Автор произведения Анна Дант
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

а идти в комнату к незнакомой, больной женщине не хочется.

      Вздохнув, поплелась на второй этаж. И постучала в единственную запертую дверь.

      – Захо…. кха-кха, – раздалось оттуда.

      Пожав плечами, толкнула дверь и ахнула.

      На кровати лежала женщина. Довольно молодая, но болезнь потихоньку превращала её в старуху. Щёки впалые, кожа сухая и бледная. Боги, что же с ней происходит?

      – Кто вы? – тихо спросила женщина, тяжело дыша. – Вы из управления?

      – Нет-нет, – я замотала головой. – Дженна попросила позвать вас на ужин. Меня зовут Вивиан, я теперь тоже здесь живу.

      – Такая юная, – слабо улыбнулась женщина. – Вы тоже от кого-то скрываетесь?

      – Тоже? – переспросила я. – Н-нет, мне в наследство досталась земля возле дома. А кто-то скрывается?

      – Мы все, – усмехнулась больная и тут же закашлялась. – Кто-то от назойливых родственников, кто-то в принципе от людской суеты. А я от бывшего мужа. Вы уже знаете, что сюда не могут приехать без разрешения?

      – Знаю, – кивнула я. – А где дети?

      – Гуляют, – женщина тепло улыбнулась. – Знаете, они облазили уже всё в округе. Им скучно, я понимаю. А тут ещё эта болезнь… Обычно я чувствую себя намного лучше. Лекари говорят, что моя слабость это результат исчезновения магии и недоступности силы. Моё тело слабо, поэтому я часто простужаюсь. Вот и в этот раз. Вивиан, вы идите. Простите, но я не смогу спуститься. Не сегодня.

      Элоиза вновь зашлась в кашле.

      Выйдя из комнаты, я прислонилась к стене и тихо шмыгнула носом. Эту милую женщину жаль. Если ей не предоставить помощь, то двое детей останутся сиротами.

      Ей бы лекаря…

      Я знала из воспоминаний настоящей Вивиан, что есть такие люди, на которых пропажа источника повлияла намного сильнее, чем на остальных. Прожили те люди очень мало, но кто-то успел обзавестись детьми. Дети переняли странную болезнь родителей.

      Симптомы такие же как и у Элоизы. Вечная слабость, сонливость, депрессия, отсутствие вообще какой-либо мотивации, пониженный иммунитет.

      Назвали эти симптомы болезнью Кейлинга, первого заболевшего с такими симптомами. Но, насколько я знаю, решение этой проблемы есть.

      Но не могу же я одна знать о вакцине? Тем-более, Элоиза обращалась за помощью, значит ей сообщили. Не помогает? Или она стоит довольно дорого?

      С этим вопросом я и пошла вниз. Уж пожилые маги должны знать наверняка.

      – Ты абсолютно права, – кивнула Кларисса, вертя в руке десертную ложечку. – Действительно есть вакцина, но Элоиза так боится бывшего мужа, что не готова пускать кого-то в наш дом. В том числе и лекаря. А вакцину, кроме него, никто сделать не может.

      – Это похоже на глупость, – я нахмурилась. – А что будет с детьми, если Элоиза погибнет?

      – Их отправят к отцу, – пожал плечами Бакстер. – Конечно. В их случае лучше был бы приют, но Рет никогда не откажется от бесплатных слуг, над которыми можно издеваться.

      – Муж Элоизы издевался над ней и детьми? Но разве нельзя нажаловаться