Очарованная Душа. Книга первая. Николай Филин

Читать онлайн.
Название Очарованная Душа. Книга первая
Автор произведения Николай Филин
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 0
isbn 9785447484439



Скачать книгу

трудясь над замыслом неясным

      Творец, трудясь над замыслом неясным,

      Использовал особый матерьял.

      А что хотел и что меж тем создал,

      Явил тобой, творением прекрасным:

      Твой голос вторит ручейку согласно,

      А стан для лани взят за идеал,

      И просится душа исполнить страстно

      Желаний музыку в своем La Skala.

      Но кто же он, счастливый тот избранник,

      Кому покорно сердце ты отдашь?

      Прошу: ты обманись! Пусть наш кураж

      Влюбленности проходит испытанье.

      Ведь лучше не любя, любимой слыть,

      Чем полюбив, но нелюбимой быть.

      21

      Пускай душа забудет про усталость

      Пускай душа забудет про усталость,

      Раз испытать свою судьбу взялась,

      Чтоб в подорожную к ней смелость прописалась

      На всякий случай, дабы не упасть.

      Ты все ждала, ты долго сомневалась,

      Но впечатленьем первым заручась5,

      Отважилась, поверила, призналась,

      Возликовала и любви сдалась.

      Пускай нам напророчит день влюбленных

      И сваха, и кудесница весна.

      И музыка из сердца окрыленного

      Звучит, не зная устали и сна.

      И встретит нас – как жребий не суров —

      Хоть поздняя, но верная любовь.

      22

      Что я хранил, как клад несметный

      Что я хранил, как клад несметный,

      И, как святыню, сберегал,

      Что, как последний вздох, отдал,

      Ты погубила, сердцеедка.

      Душа горит, как после плети,

      А сердце брошено в подвал.

      Был другом я, а ныне – жертва,

      А ты – любви моей вандал.

      Ах, знать бы, смог перекреститься

      В предотвращении беды.

      Но нет смирительной узды

      На нрав надменной светской львицы.

      Тебе ни в чем не повиниться.

      Крест на Иуду не ложится.

      23

      Мне жаль, что развела судьба нас прежде

      Мне жаль, что развела судьба нас прежде,

      Чем сердцем я тебя сполна постиг.

      Жаль, что твоей единственной надежде,

      Как птице вольной, крылья я подстриг.

      А ты, не сомневаясь ни на миг,

      Не признавая сердцем всяких «между»,

      Неслась судьбе навстречу напрямик

      С любовью, верой и надеждой.

      Жаль, что неразделенная любовь

      Тебя накрыла, словно сеть.

      И как не кайся я, не многословь,

      Увы! Тебя со мной не будет впредь.

      Да, наломал по неразумью дров.

      Теперь вот самому на них гореть.

      24

      Хочу унять мои мученья

      Хочу унять мои мученья,

      Но как поставить крест суметь

      На все взаимоотношенья,

      Чтоб от коварных чар не млеть?

      Ты – как земное тяготенье,

      Тебя нельзя преодолеть

      И как весеннее цветенье:

      И сходишь, но займешься впредь.

      И ты



<p>5</p>

По утверждению Тайлерана первое впечатление чаще всего бывает правильным.