Название | Психогенез душевных болезней |
---|---|
Автор произведения | Карл Густав Юнг |
Жанр | |
Серия | Философия – Neoclassic |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-17-139315-1 |
79
Букв. «прекрасное равнодушие» (фр.). – Примеч. пер.
80
Например, некая истеричная дама впадает однажды в сильную и продолжительную депрессию, потому что «погода такая серая и дождливая». Однако анализ показал, что начало депрессии совпало с годовщиной трагического события, повлиявшего на всю жизнь пациентки. – Примеч. авт.
81
Бине («Les Altérations de la personnalité») замечает: «Я остановил свой выбор на пациентах, страдающих истерией, поскольку у них мы видим в преувеличенной форме те явления, которые встречаем в той или иной степени у множества людей, никогда не выказывавших истерических симптомов». – Примеч. авт.
82
«Über Sprachverwirrtheit». – Примеч. авт.
83
См. мою работу «Ассоциации нормальных субъектов» (т. 2 c/c автора. – Ред.). – Примеч. авт.
84
См. Meringer und Maver, Versprechen und Verlesen (1895). – Примеч. авт.
85
Тем не менее необходимо отметить, что в материалах Странски чувствуется некоторая поспешность, которая обычно не наблюдается в речи пациентов с dementia praecox. Трудно сказать, что именно создает такое впечатление. – Примеч. авт.
86
Как было указано выше (абз. 9–11), Зоммер уже показал ассоциации по созвучию и стереотипии в простых словесных реакциях. – Примеч. авт.
87
См. мою указанную работу об ассоциациях. – Примеч. авт.
88
Профессор Блейлер предпочитает следующую конструкцию:
89
Букв. «нетронутая дева», т. е. девственность (лат.). – Примеч. пер.
90
«Über die Sprachneubildungen Geisteskranker» (1898). – Примеч. авт.
91
В своем труде «Über Sprachstörungen im Traume» Крепелин также рассматривает эти явления на основе обширного эмпирического материала. Замечания Крепелина свидетельствуют о том, что относительно их психологического происхождения он придерживается мнения, близкого к точке зрения, вкратце описанной здесь. В частности, он пишет (с. 10): «Появление речевых нарушений в сновидениях находится в тесной связи с помрачением сознания и последующим снижением ясности представлений». То, что Пауль, Мерингер, Майер и другие называют «контаминацией», а Фрейд – «сгущением», Крепелин обозначает термином «эллипсис» («смешение различных последовательностей идей», «эллиптическое сжатие нескольких одновременных цепочек мысли»). Пользуясь возможностью, я хотел бы указать, что еще в 1880-х годах Форель использовал термин «эллипсис» для обозначения сгущений и новых словообразований у параноиков. Крепелин, очевидно, упустил из виду, что в 1900 году Фрейд подробно исследовал вопрос сгущений в сновидениях. Под «сгущением» Фрейд понимает слияние ситуаций, образов и речевых элементов. Филологический термин «контаминация» относится лишь к вербальным слияниям, являясь, таким образом, специальным понятием, более узким по отношению к фрейдовскому «сгущению». Применительно к речевым сгущениям желательно употреблять термин «контаминация». – Примеч. авт.
92
Arch. Psychiat. Nervenkr., XXVI (1894); см. также «Über Sprachstörungen im Traume», где говорится: «Следует только иметь в виду, что своеобразная речь больн�