Опасное наследство. Кен Фоллетт

Читать онлайн.
Название Опасное наследство
Автор произведения Кен Фоллетт
Жанр Исторические детективы
Серия Ф.О.Л.Л.Е.Т.Т.
Издательство Исторические детективы
Год выпуска 1994
isbn 978-5-17-082995-8



Скачать книгу

кепке, державшего на тяжелой цепи собаку в наморднике. Некоторые посетители внимательно исследовали его пса – приземистое животное с крупной головой и массивной челюстью. Пес возбужденно переступал с лапы на лапу.

      – Он следующий, – пояснил Мики.

      Эдвард отошел купить напитки у женщины с подносом. Мики повернулся к Тонио и обратился к нему по-испански. Конечно, это было невежливо в присутствии не понимавших их Хью и Эйприл, но Хью для него был никем, а с Эйприл можно было и вовсе не считаться.

      – Ну, как поживаешь? Чем занимаешься?

      – Служу атташе при посланнике Кордовы в Лондоне, – ответил Тонио.

      – Вот как? – заинтересовался Мики.

      Большинство южноамериканских стран не утруждались тем, чтобы отсылать в Лондон своих дипломатических представителей, но Кордова вот уже лет десять держала здесь своего посланника, по рангу лишь немногим уступавшего полноправным послам крупных держав. Разумеется, Тонио получил эту должность благодаря связям своего семейства. По сравнению со столичными Сильва Папа Миранда выглядел провинциальным бароном и не имел влиятельных связей.

      – И в чем же заключаются твои обязанности?

      – Отвечаю на письма английских фирм, желающих обосноваться в Кордове. Спрашивают в основном про климат, валюту, внутренний транспорт, отели – всякое такое.

      – Ты занят весь день?

      – Нечасто, – Тонио понизил голос. – Только не говори никому, но в основном я за весь день пишу всего два-три письма.

      – Тебе платят?

      Многие дипломаты имели независимые источники доходов и служили, не получая жалованья.

      – Нет. Но мне выделили апартаменты в резиденции посланника и еще компенсируют расходы на еду и одежду. Также оплачивают мое членство в клубах.

      Мики задумался. Именно такая работа подошла бы ему как нельзя лучше. Его охватила зависть. Бесплатное питание и проживание, да еще оплата типичных расходов молодого лондонского франта – и это всего лишь за час писанины по утрам. Интересно, можно ли каким-то образом сместить с этой должности Тонио и занять ее самому?

      Эдвард вернулся с пятью рюмками бренди и раздал их. Мики тут же проглотил свою порцию – дешевое обжигающее пойло.

      Пес вдруг зарычал и принялся бешено вертеться, натягивая цепь; шерсть на загривке у него встала дыбом. Мики оглянулся и увидел, как двое мужчин несут клетку с огромными крысами. Крысы казались еще более взбешенными, чем пес, они царапали прутья, ползали по головам друг друга и отчаянно пищали. Все собаки в помещении залаяли, и какое-то время все голоса перекрывала дикая какофония издаваемых животными звуков.

      Входную дверь закрыли и заперли изнутри; мужчина в грязном сюртуке стал собирать ставки.

      – Никогда не видел таких больших крыс, – удивился Хью Пиластер. – Где они только их набрали?

      – Их специально выращивают, – ответил Эдвард и повернулся к одному из помощников: – Сколько на этот бой?

      – Шесть