Название | Дни недели. Запоминалки английских слов |
---|---|
Автор произведения | Капитан Мнемо |
Жанр | Учебная литература |
Серия | |
Издательство | Учебная литература |
Год выпуска | 2016 |
isbn |
С помощью специальных мнемотехнических приемов они обеспечивают устойчивую смысловую связь между английским словом и его русским переводом.
Запоминалки не нужно запоминать, достаточно их просто прочитать! Остальное они сделают сами и в нужную минуту подскажут перевод
В этом словаре публикуются запоминалки для английских слов, обозначающих дни недели – 7 запоминалок на 7 дней недели
Идея создания такого словаря родилась на основе заявок посетителей нашего сайта – http://zapominalki.ru
Кроме того, в словарь добавлены еще несколько запоминалок для слов по близкой тематике, например, «вчера», «сегодня», «завтра» и т. д.
Большинство из этих запоминалок разработано командой нашего проекта впервые, специально для данного словаря
Словарная статья включает в себя:
– Словарь – где дается написание слова и его примерное произношение на английском языке
– Запоминалочную историю
– Саму запоминалку
– Рисунок – специально созданную фантазийную иллюстрацию, которая также помогает запомнить нужное слово
Кроме запоминалок в словаре публикуется и статья «Происхождение семидневной недели», в которой рассказывается о том, почему, например, у нас неделя начинается с понедельника, а у англичан с воскресенья и т. д.
Раздел 1: Запоминалки дней недели
В этом разделе публикуются семь запоминалок на семь английских слов, обозначающих дни недели
Понедельник – Monday
Произношение и ударение – «мАндэй»
Первая ассоциация со словом «понедельник» – это начало трудовой недели.
На выходные мы обычно разбегаемся по домам, по дачам, а по понедельникам снова встречаемся на работе.
И в утренние часы по понедельникам приходят в голову такие мысли:
«Всё! Воскресная лафа кончилась и с ПОНЕДЕЛЬНИКА все работники КОМАНДОЙ начинают трудовую неделю»
А слова «МАНДЭЙ» и «КОМАНДА» похожи между собой и даже немного рифмуются
в ПОНЕДЕЛЬНИК, МАНДЭЙ,
Трудимся КОМАНДОЙ
Вторник – Tuesday
Произношение и ударение – «тьЮсдэй»
Во второй день недели мы уже настроились, вошли в рабочий ритм.
Это похоже на тюнинг, его делают автомобилям, чтобы удобнее было ездить и заодно можно покрасоваться перед друзьями и знакомыми:)
А слово ТЮнинг напоминает нам первую часть слова «ТЬЮсдэй», т. е. во вторник мы делаем ТЮнинг на рабочую неделю
Вы спросите – почему во вторник, а не в понедельник? – А мы и в понедельник это делали, и во вторник это делаем, поВТОРНо, более основательно:)
Но в слове «ТЬЮС» осталась еще буковка С, которая нам говорит, что это не простой тюнинг, а тюнинг класса «С». Т. е. это оСобый, специальный тюнинг, или супертюнинг
И для тюнинга используем специальную пасту из ТЬЮбика. А полировать зачастую приходится поВТОРНо – вот вам и ВТОРНик!
Во второй "дэй", который ВТОРНИК, мы поВТОРНо полируем свое настроение, т. е. делаем ТЮнинг класса «С», – "ТЬЮСДЭЙ"
Среда – Wednesday
Произношение (прим.) – «вЭнсдэй» или «уЭнсдей»
В слове «вЭнсдэй» берем начало и немножко его преобразовываем «ВЕН».
Затем вспоминаем, что СРЕДА ведь не только день недели, но и окружающая СРЕДА.
А кто за нее борется? – Экологи, Гринпис и т. д.
Они призывают сохранять и очищать окружающую СРЕДУ.
А что для этого нужно сделать? – Всем выйти на улицы с ВЕНиками
После уборки окружающей СРЕДЫ, рекомендуем посетить баню и позаботиться о внутренней СРЕДЕ организма.
Для этого мы тоже используем ВЕНик (желательно, другой).
Очистим окружающую СРЕДУ – все на улицы с ВЕНиками!
А потом в баню для очистки внутренней СРЕДЫ
Только ВЕНик не забудьте поменять
Четверг – Thursday
Произношение и ударение – «сЁсдэй»
Четверг – четвертый день недели.
Трудовой марафон продолжается!
Четыре дня непрерывной работы!
СОС!
Но от усталости прозвучало «СЁС»
Четверг