Название | Новая любовь Розамунды |
---|---|
Автор произведения | Бертрис Смолл |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2003 |
isbn | 978-5-271-44977-2 |
– Иначе твои волосы высохнут и превратятся в колтун, Энни, – заметила Розамунда.
– А пальцы на что? – не сдавалась Энни. – Как я, по-вашему, до сих пор обходилась?
Пока Энни сушила волосы, Дермид успел принести со двора седельные сумки. Увидев женщин, завернутых лишь в банные полотенца, он покраснел от смущения.
– Я принес ваши сумки, миледи, – пробормотал юноша, старательно отводя глаза от Розамунды. – Пойду погляжу, не осталось ли чего во дворе! – Он бросил сумку на кровать и опрометью выскочил из комнаты.
Энни не удержалась от смеха:
– И куда только подевалась его храбрость?
– Ступай и надень свою сорочку, – приказала Розамунда. – Я тоже надену что есть, а потом прилягу вздремнуть. Да и тебе советую сделать то же самое, милая. Пока не явится портниха, нам все равно нечего делать.
Едва опустившись на кровать, Розамунда почувствовала себя настолько усталой, что не смогла даже надеть нижнюю сорочку.
– Я обязательно должна поспать, хотя бы немного, – проговорила она тихо и закрыла глаза.
– А я все-таки пошлю Дермида за этим Пьетро. Не могу же я разгуливать в одном исподнем! – сказала Энни и, надев сорочку, отправилась на поиски слуги.
Патрик пришел в отведенные им комнаты и застал Розамунду спящей. Вольно раскинувшаяся во сне, завернутая лишь в банное полотенце, она показалась ему невероятно соблазнительной. Но тут он заметил ванну, оставленную на террасе. Скинув с себя дорожное платье, он залез в воду.
Энни вернулась на террасу и, заметив Патрика, испуганно пискнула и залилась ярким румянцем смущения.
– Ох, милорд!
– Подай мне свое полотенце, милая. Судя по всему, тебе оно уже не понадобится. И ступай пока к себе, – приказал Патрик.
– Слушаюсь, милорд, – ответила Энни. – Пьетро обещал прислать портниху после сиесты. А что такое эта сиеста?
– Время между обедом и ранним вечером, когда солнце припекает сильнее всего, – пояснил граф. – Обычно здесь в это время спят, если больше нечем себя развлечь.
– Спасибо вам, милорд! – поблагодарила служанка, слегка присев в реверансе. – Прикажете разбудить миледи?
– Нет, Энни, ни в коем случае. Я вижу, как она устала. Пусть отдыхает. Я тоже прилягу, а ты беги к себе, не стесняйся, – добавил граф и взял из рук Энни полотенце.
– Да, милорд, – послушно ответила Энни и вышла.
Патрик вылез из ванны, как следует вытерся, обернул полотенце вокруг бедер и сел на скамью. Как чудесно было ощущать на плечах теплые солнечные лучи. Он уже забыл, какое это наслаждение подставлять обнаженное тело ласковому солнцу. Только теперь Патрик почувствовал, как устал после долгого пути. Он поднялся со скамьи, вошел в комнату и прилег рядом с Розамундой. Она что-то пробормотала во сне. Патрик закрыл глаза и моментально заснул.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».