Нищенка, дракон и болгарские перцы. Кристина Юрьевна Юраш

Читать онлайн.
Название Нищенка, дракон и болгарские перцы
Автор произведения Кристина Юрьевна Юраш
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

сглотнула я, понимая, что раз накажут, то накажут.

      Я схватила чужую расческу и расчесала мокрые волосы. Следом я нашла какую-то штуку, которая сушила волосы. Честно, я обнаружила ее случайно, задев локтем магическую печать.

      Волосы высохли и подпрыгнули кудрями. Я рассыпала их по плечам, глядя на свое бледное лицо. Платье было, конечно, не роскошным, но очень добротным и не сильно ношеным. А еще оно пахло лавандой.

      – Вы идете? – спросил Ламберт, а на его лице отразилось, словно он провожает меня в последний путь.

      Мы прошли немного, а дворецкий указал мне на приоткрытую дверь, а сам направился обратно.

      – Я требую, чтобы эту воровку казнили! Немедленно! Эспер! Ты меня слышишь? – услышала я, подходя к двери. – Ты хоть представляешь, что подумали гости, когда увидели, как какая-то сумасшедшая прямо на глазах ворует из замка! И, заметь, это уже не в первый раз!

      Голос был женским, молодым. В дверную щель я увидела красавицу – невесту, которая стояла, сложа руки в позе: “Я все решила, и ничего слышать больше не хочу!”.

      – Я сам разберусь! – небрежно бросил хозяин, а я похолодела. Его голос, его тон, – все это свидетельствовало о том, что дворецкий был прав. Настроение у герцога препаршивое!

      – Привел! – послышался голос дворецкого за спиной, а я сделала глубокий вдох и вошла в роскошную комнату.

      Глава 19

      Чувство, словно меня втолкнули в клетку со львами. Ноги просто отказывались идти дальше. Я застыла на границе шикарной плитки и роскошного ковра, видя, что хозяин разговаривает со своей прекрасной невестой.

      Тонкий запах женских духов, сладкий и нежный струился по комнате. С ностальгией я вспомнила, что у меня были похожие. Когда -то. В другой жизни. На языке вертелось название, но вспомнить его я не могла.

      Всем видом красавица показала какая пропасть, пролегала между нами. Вот она, изысканная, словно сошедшая с картины, томно позировавшая художнику. С идеальной прической, сверкающими драгоценностями, и я – растрепанная в чужом платье.

      Герцог хмуро повернулся на меня, а я стиснула зубы. Перед глазами пронеслись подвиги разведчиков, о которых читала когда-то в детстве. “Умру, но не сдамся!”. Гордость встала комом в горле.

      Хозяин молчал. Он смотрел на меня, а я физически чувствовала его взгляд. Он напоминал нож, которым счищают кожуру с яблока. Хмурые брови выдавали дурное присуствие духа.

      – Ты где живешь? – произнес он, а невеста тут же таинственно закашлялась. Она нервно прошуршала кружевом, манерно дернув оголенным плечиком.

      Я сначала молчала и старалась не уронить достоинство.

      – Там, – абстрактно ответила я, пока внутри что-то возмущенно ерничало: “Ага! Щас! Раскатал губу! Тоже мне, паспортный стол! У меня там, между прочим, скоро перцы будут. Я надеюсь!

      – Лаванда Чаворт, – заметил хозяин, глядя на меня. – Мне бы хотелось наказать тебя…

      – За что? – удивленно спросила я, чувствуя, как меня распирает от возмущения. – За то что украла ваш драгоценный мусор?

      Вот