Название | Владычный суд |
---|---|
Автор произведения | Николай Лесков |
Жанр | Рассказы |
Серия | |
Издательство | Рассказы |
Год выпуска | 1877 |
isbn |
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
„Флигерточаков“ это должно было значить „флигель-адъютант Чертков“. (Прим. Лескова.).
2
Русское законодательство имело в виду эту фарисейскую мстительность, и в IV томе свода законов были положительные статьи, которыми вменялось в обязанность при рассмотрения общественных приговоров о сдаче евреев в рекруты «за дурное поведение» обращать строгое внимание, чтобы под видом обвинения в «дурном поведении» не скрывались козни фанатического свойства, мстящие за неисполнение тех или других «еврейских обрядов»; но евреи это отлично обходили и достигали, чего хотели. (Прим. Лескова.).
3
«Иешу Ганоцри» по еврейскому произношению значит Иисус Назарянин. (Прим. Лескова.).
4
Имя „Иисус“ иногда произносится Иешу, иногда Иегошуа (Прим. Лескова.).