Конвой. Сергей Фомичев

Читать онлайн.
Название Конвой
Автор произведения Сергей Фомичев
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 0
isbn 978-5-4474-6876-7



Скачать книгу

поведу я, – он выдержал паузу, убеждаясь, что произвёл впечатление, затем продолжил: – В курс дела вас введёт господин Тург, начальник охраны пивоваренного товарищества.

      Орк картинно распахнул скрытую под цвет драпировки дверцу, и оттуда, как из волшебной шкатулки, появился лысый человек с кожаной папкой в руках. Аплодисментов не последовало. Окинув комнату быстрым взглядом, господин Тург положил папку на стол и произнёс:

      – Итак, судари… и сударыня, вам предстоит дело нелёгкое и чрезвычайно секретное. Суть его, в двух словах, такова. Многолетние эксперименты, которые проводил наш отдел изысканий, наконец, увенчались успехом. Вчера наши лучшие мастера сварили партию нового пива «Каштан Дак Мэйджик»…

      – Что? – вскочил вдруг толстенький. – Тёмная Магия? Почему не предупредили об этом заранее? Мне, истинному христианину, не пристало…

      – Хм. Господин…

      – Роман, – подсказал орк. – Чернец из Пещер.

      – Хм. Святой брат, продемонстрировавший нам блестящее знание иноземных языков, ошибся, – Тург улыбнулся. – «Тёмное» в названии относится к пиву. А магия в технологии применялась самая обыкновенная, одобренная церковью и канцелярией князя. Но прошу все вопросы оставить на потом.

      Он сухо кашлянул и заявил не без пафоса:

      – Вам выпала честь сопровождать первую партию груза в Альмагард…

      Лысина Турга едва не запотела от объединённого выдоха наёмников. Создалось впечатление, что для всех собравшихся в зале это название говорило о многом. Для всех, кроме Волошека. Он насторожился и взглянул на товарища, но тот пожал плечами, мол, не имею понятия.

      Между тем, начальник охраны продолжил:

      – Впрочем, если слово «честь» вас трогает мало, чуть позже мы поговорим о гонораре. Теперь главное. Технология нового сорта держится в строжайшей тайне. Здесь, в нашей киевской цитадели, это не составляет труда: свиток с рецептурой зашифрован каскадом в три кода, помещён в три ларца, что зачарованы тремя заклятиями. Плюс обычная охрана, бронированные двери, элитные пискуны… В общем, всё как полагается. Однако при перевозке риск возрастает существенно. Хороший колдун или даже талантливый алхимик по украденному образцу сможет разгадать все наши секреты или, по крайней мере, значительно ускорить поиски формулы. Чего мы, само собой, допустить не можем. Поэтому! – Тург качнул указательным пальцем. – Про новый сорт никто не должен пронюхать. Как минимум до тех пор, пока первая партия не окажется в Альмагарде. В связи с чем мы предприняли особые меры безопасности: исключая тех, кто собрался в этой комнате, о конвое не знает ни одна живая душа.

      – Ну да, и ещё несколько сотен бродяг, что хотели наняться, но не прошли по конкурсу, – вставил Рыжий.

      Тург поморщился – то ли от неудобного вопроса, то ли недовольный тем, что его перебили. На сей раз он не стал уточнять имя наёмника.

      – Из Киева ежегодно уходит две сотни пивных конвоев, – ответил