Дикие Куры на призрачном курорте. Корнелия Функе

Читать онлайн.
Название Дикие Куры на призрачном курорте
Автор произведения Корнелия Функе
Жанр
Серия Popcorn Books. Дикие Куры
Издательство
Год выпуска 1996
isbn 978-5-907696-65-5



Скачать книгу

Взгляните! Он даже не знает, как правильно пишется «предупреждение». Почему бы им не переименоваться из «Пигмеев» в «Грамотеев»?

      – Да что еще за предупреждение такое? – спросила Труда, обеспокоенно поправляя очки.

      – Сейчас. – Фрида разгладила листок. – Не так-то легко разобрать. «Настоящим мы – Грозные Пигмеи – заявляем, что в чужих краях мирный договор с жалкими Дикими Курами тиряет силу. Так что берегитесь вы, курицы! Потпись: ПИГМЕИ».

      Фрида подняла голову:

      – О нет, опять начинается.

      – Я так и думала! – торжествующе воскликнула Шпрота и хлопнула в ладоши. – Отлично, они об этом пожалеют.

      – Но ведь на корабле мирный договор еще действует? Или нет? – спросила Труда.

      Уже от одной мысли о пароме, на котором им предстояло переправиться на остров, она слегка позеленела.

      – Только бы они не стащили мои блевательные пакетики. Ведь у меня обязательно начнется морская болезнь.

      Шпрота пожала плечами:

      – Думаю, об этом можно будет договориться. Я улажу это с Фредом.

      – Да и качает на этих паромах совсем не так уж сильно, – попыталась ободрить Труду Фрида.

      – И кстати… – Мелани снова хихикнула. – Кстати, твоей диете качка пошла бы только на пользу.

      Труда смогла выдавить из себя лишь вымученную улыбку.

      2

      У Труды в самом деле началась морская болезнь – и это несмотря на то, что море было совсем спокойным, и старый паром, на котором они плыли, вообще не качало.

      Но Труда была не единственной. Их учительница госпожа Роза то и дело исчезала в уборной, а Стив – придворный маг Пигмеев – так страдал, что был не в состоянии исполнить ни одного карточного трюка. Его круглое лицо вскоре приобрело такой же зеленый оттенок, какой был у пола в кафетерии.

      Труда в течение всей переправы не вылезала из вонючего паромного туалета.

      Зато Мелани всю дорогу проторчала с Фредом и Тортиком у игрального автомата.

      После столь демонстративного разрыва мирного договора ее поведение показалось Шпроте довольно бестактным, но злиться ей сейчас было неохота. Вместо этого она вышла с Фридой на палубу.

      Они глядели на море, подставив лица навстречу соленому ветру, и чувствовали себя чудесно. Фрида была рада, что на несколько дней вырвалась из дома, ведь с тех пор, как ее мама вновь вышла на работу, ей еще чаще приходилось сидеть с младшим братишкой. А Шпрота – Шпроте казалось, что нет в этой жизни ничего прекраснее, чем стоять вот так рядом с лучшей подругой, навалившись на поручни, и обводить взором безбрежные морские дали. Ведь Фрида как раз и была ее лучшей подругой.

      – Вот было бы здорово быть чайкой, как думаешь? – задумчиво произнесла Фрида. – Уверена, мне бы понравилось.

      – Тогда тебе пришлось бы с утра до вечера есть одну сырую рыбу. – Шпрота перегнулась через ржавые поручни и плюнула вниз, в серые волны. – Я бы, пожалуй, охотнее стала пираткой. Чтобы плыть на большом парусном корабле, и чтобы ветер трепал паруса над головой, и чтобы скрипели снасти. Я бы каждую ночь спала в вороньем гнезде на вершине мачты, пока бы не выучила наизусть