Мумия. Наследие богов. Дамир Жаллельдинов

Читать онлайн.
Название Мумия. Наследие богов
Автор произведения Дамир Жаллельдинов
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

применила все доступные ей чары. Она обняла мужа и нежно поцеловала: – Иногда ведь можно немного нарушить правила… Да и к тому же вы со своим приятелем так давно не виделись – будет повод его навестить.

      Ричард намеренно уставился куда-то в сторону, старясь не поддаваться томному взгляду жены. Но Иви, мягко обхватив его голову ладонями, повернула к себе. Она вопросительно смотрела на супруга, ожидая, что тот скажет.

      – Ну хорошо! – скрепя сердцем согласился О'Коннелл. – Но если всё получится, то ты – моя должница! И тогда я намерен вскоре получить «расплату».

      – Как скажешь, милый, как скажешь! – тихо рассмеялась Эвелин.

      Они разжали объятия, и Рик приготовился сделать ещё один телефонный звонок.

      Глава 1.5.

      – Рик, сколько лет, сколько зим! Рад видеть старого товарища! – приветствие прозвучало искренне, даже несмотря на то, что человек, его произнёсший, выглядел несколько уставшим.

      А вообще же Марк Брэдли, руководитель одного из отделов британской разведки «Интеллиджент сервис» и, по совместительству, давний приятель О'Коннелла (Рик никогда не вдавался в подробности, где и когда они познакомились), был статным и красивым мужчиной, который умел нравиться женщинам. Ему было около сорока лет, высокий, с тёмными волосами и серыми пронзительными глазами, идеально выбритый и со слегка резковатыми чертами лица. Брэдли обладал хорошей по мужским меркам фигурой, был строен и подтянут, даже несмотря на преимущественно кабинетную сидячую работу. Дорогой, явно пошитый на заказ костюм-тройка тёмно-коричневого цвета выгодно дополнял образ разведчика.

      «Будь я легкомысленной женщиной и не люби так Рика, я бы, пожалуй, не отказалась закрутить с ним роман», – подумала про себя Иви, анализируя первые впечатления от Марка.

      Он же, едва обменявшись приветствиями с её мужем, переключился на саму Эвелин. Как уже было сказано, миссис О'Коннелл с годами только хорошела, поэтому такая реакция казалась закономерной.

      – Моё почтение, миссис О'Коннелл! – произнёс Брэдли, галантно целуя её руку. – Рик, у тебя очаровательная супруга! Почему же ты только теперь познакомил нас?

      – Всё как-то не получалось… – пространно ответил тот, понимая, что вёл себя невежливо, годами игнорируя старого друга. Конечно, у них с Иви, да и у самого Марка были дела, дела, дела… Но всё же теперь Рик чувствовал себя крайне неловко.

      Понимая это, его жена взяла ситуацию в свои руки:

      – Благодарю вас, мистер Брэдли! – она очаровательно улыбнулась. – Можете звать меня просто Эвелин.

      – Что ж, тогда и вы зовите меня, пожалуйста, Марк… Прошу! – он указал гостям на уютные кресла перед своим рабочим столом.

      Когда Рик и Иви расположились в них, хозяин кабинета, проявляя гостеприимство, тут же предложил чего-нибудь выпить. О'Коннеллы отказались от алкоголя, но согласились выпить чаю. Брэдли позвал секретаря и отдал распоряжение принести напиток. Когда тот скрылся за дверью, Марк приступил к делу:

      – Я бы рад уделить вам побольше времени, тем более учитывая нашу долгую разлуку,