Болезни и беды Валлата. Под властью Владыки. Сергей Корольков

Читать онлайн.
Название Болезни и беды Валлата. Под властью Владыки
Автор произведения Сергей Корольков
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

к Ллос». Миримэ посмотрела на своего спутника взглядом, который не сулил ничего хорошего.

      Из дверей постоялого двора появилась Лавиния и сказала, что они скоро будут закрываться. Герберт бросил ей золотую монету и сказал, что желает снять самую лучшую комнату. Халфлинг кивнула головой и ушла во двор.

      Полуэльф собрал у своих спутников деньги и отправился на покупку того странного предмета для входа в некое подземелье. Остальные решали, что им делать дальше. Вскоре у Герберта на руках была каменная полусфера с насечками и информация о том, где искать вход в подземелье, а так же еще пять золотых монет, «честно» заработанные на спутниках. С этим он и вернулся к остальным.

      После короткого спора они отправились на кладбище искать призрака. При свете луны отряд закрыл за собой ворота и двинулся на запад. На ближайшем холме стояла разрушенная часовня Пелора, бога Солнца. Хорошо приспособленные к темноте глаза Миримэ заметили фигуру человека в робе, стоящего у разрушенной стены. У него была какая-то странность. Что-то с лицом, но на таком расстоянии нельзя было сказать, что конкретно.

      Фигура сделала несколько шагов в сторону и исчезла за стеной руин. Аннис вспомнила события недавнего прошлого. До того, как с ней случилась беда, она видела человека в похожей мантии. Об этом она рассказала своим спутникам, пока те поднимались на холм. Они обошли часовню, но никого не нашли. Человек бесследно пропал.

      Внезапно правую покрытую чешуей руку Хобо пронзила страшная боль. Чародей с криком упал на колени. Перед его глазами проплыли прошлые события, когда ему пилой отпиливали родную руку. Со странной вспышкой у чародея отросла борода из синих перьев. Он чихнул, и перья разлетелись в сторону спутников.

      – И часто с тобой такое? – с сомнением спросил Герберт.

      – Иногда случается, – ответил Хобо.

      – А как давно началось? – продолжал интересоваться аристократ из Дэйса.

      – Ну, когда этот маг начал ставить надо мной опыты. Если встречу, непременно побеседую с ним об этом, – со злостью сказал чародей.

      – Да я смотрю, ты весьма уверен в своих силах, – закончил Герберт, про себя делая заметку держаться от странного чародея по возможности подальше.

      Миримэ вспомнила уроки, так болезненно вбитые в нее в прошлом, и сотворила заклятие обнаружения магии. Перед ее лицом появились потоки магии, которые скручивались в спираль в том месте, куда ушел странный человек в мантии. Она впервые видела подобное зрелище, хотя общалась с магами долгое время. Через пару мгновений спираль исчезла, как будто ее и не было.

      Внутри разрушенной часовни стоял старый алтарь Пелора, покрытый трещинами от прошедших дождей и снегов. На разрушенных стенах висела паутина и росли побеги вьющихся растений. Хобо и Анис решили еще раз попробовать помолиться здесь, ведь это был храм. Только продолжили обращаться к Иллистри, богине темных эльфов.

      Да, им удалось получить какой-то ответ, но не тот, что они ожидали. Многие годы люди молились в этом месте Пелору. Оно было освящено жрецами и долгое время было местом поклонения. Вся та сила и молитвы,