Муза для темного мага. Анна Сергеевна Платунова

Читать онлайн.
Название Муза для темного мага
Автор произведения Анна Сергеевна Платунова
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

испытывала муки совести. Как-то нехорошо получилось с луксуром Таэром, что ни говори. Сначала меня ему навязали, потом я, пусть и не нарочно, доставила ему массу проблем, а после всего, помахивая хвостиком, радостно сбежала и бросила его там одного с обожженными руками, вьющимися над головой призраками и проклятием.

      – А как же «слушать своего червячка?» – напомнила я.

      – Да ведь я тогда не знала всех обстоятельств! – принялась оправдываться подруга.

      – Пойду я… – вздохнула я и начала собирать вещи.

      Солнце давно село, за окном разливалась темнотища. Тускло мерцали желтые фонари на аллеях кампуса, приманивая ночных бабочек и мошек, и, учитывая обстоятельства, сейчас их свет казался зловещим и потусторонним. Как я доберусь одна пешком на окраину города? Я поежилась и решительно утрамбовала в саквояж сорочку и платье, которое не успела повесить в шкаф.

      – Куда ты пойдешь? – Силеста закатила глаза. – Ночь на дворе.

      – Он там сидит один в темноте. У него магические лампы разрядились.

      – Пусть не сидит! Пусть спать ложится, как все приличные люди. И вообще, его темнейшеству, может, в темноте-то даже сподручнее!

      Я дала слабину и потянула за бретельку многострадальную измятую сорочку.

      – Ничего с ним не случится! – вдохновенно продолжала Силеста. – А если и случится, то не с ним. Он ведь только для других опасен в минуты одержимости.

      Вот зачем она это сказала? Яркое воображение отлично выручало меня с сочинениями, но сейчас только мешало. Я представила, как луксур Таэр, скрежеща зубами, несется по пустынным улицам за несчастным работягой, задержавшимся на работе до позднего часа. Я тряхнула головой и снова принялась заталкивать сорочку в саквояж.

      – По-моему, ты ее скоро порвешь, – заметила подруга. – Смотри, по шву пошла.

      – Ерунда.

      Я провела ладонью над прорехой, сращивая ткань.

      – Ну, иди-иди! С тебя-то он и начнет, – фыркнула Силеста.

      – А-а-а! – взорвалась я. – Я с ума сейчас сойду! Что мне делать, Силь? Я не могу идти – и не могу остаться!

      Меня раздирали на части сомнения, да и чувство вины никогда не было хорошим советчиком. Я хотела помочь этому нелюдимому мрачному магу, но луксур Таэр один раз уже сказал, что я создаю ему одни проблемы, и был, пусть и груб, недалек от истины. Ему придется думать о моей безопасности, вместо того чтобы искать способ избавиться от проклятия.

      – Шайни, вот тебе второй дружеский совет: утро вечера мудренее.

      Я молча покивала: слова закончились вместе с силами. Платье полетело на стул, а я, не расчесавшись и не умывшись, и даже не надев сорочки – ночи стояли жаркие, – нырнула под одеяло. Силеста благоразумно не стала больше ничего говорить, хлопнула в ладоши, гася светильники над нашими постелями.

      Луксуру Таэру пригодилась бы такая муза, которая знает, как обращаться с призраками и неприкаянными душами, а не та, что умеет печь блинчики и декламирует стихи.

      – Шайни, – позевывая, в полудреме позвала меня Силеста. – Слушай, а почему бы тебе не сыграть им на флейте?

      – Кому – им? – не