Название | Ловушка для влюбленных |
---|---|
Автор произведения | Кэт Шилд |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Соблазн – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-227-06707-4 |
– И все? – удивилась Белла.
Она не могла поверить, что ее мать удовлетворилась таким ответом и не продолжила свои обычные расспросы. Но Блейк обладал способностью убеждать людей. Даже она сама после получасового разговора с ним согласилась стать суррогатной матерью для их с Викторией ребенка.
– Может быть, ты что-то добавил?
– Нет. Я сказал, что ты какое-то время присматривала за моим сыном, и теперь я хотел бы узнать, как у тебя дела.
– Как видишь, у меня все хорошо.
Блейк окинул ее взглядом с головы до ног:
– Да, ты действительно в порядке. Выглядишь потрясающе.
– Спасибо.
Хотя Блейк явно не имел намерения заигрывать с ней, Беллу обдало жаром. Было бы стыдно, если бы он заметил, как ее тело реагирует на него.
– А как твои дела? – спросила Белла.
– Много дел, как всегда.
– Как всегда, – повторила она, стараясь выпутаться из сетей его очарования.
Они общались, как старые знакомые. Словно не было этих девяти месяцев.
– Как всегда, трудоголишь? – уточнила Белла, чтобы заполнить паузу.
Он помотал головой:
– Уже нет. Теперь я прихожу домой к пяти часам вечера. Мой сын для меня превыше всего.
Блейк говорил твердо и уверенно, подчеркивая, что он не похож на своего отца, которого почти не видел. Отец дневал и ночевал в офисе, а в выходные разъезжал по делам. До того как Белла стала суррогатной матерью, она много размышляла о Блейке и его занятости и сомневалась, что ребенку будет хорошо в семье, где папа постоянно отсутствует. Однако, услышав историю его детства, она поняла, что Блейк не собирается повторять ошибки отца.
– Я рада, – сказала Белла.
– Я знаю.
Его непроницаемое лицо смягчилось – как в тот день, когда врач-узист объявил, что родится мальчик.
Внезапно счастье охватило Беллу. Сердце учащенно забилось. Белла с удивлением констатировала, что она, как и прежде, чувствует настроение Блейка. Она все еще была очарована им, его ямочками на щеках, которые появлялись в редкие моменты, когда он улыбался.
– Я не сомневалась, что ты будешь прекрасным отцом, – сказала Белла. – Именно поэтому я согласилась выносить ребенка для тебя и Виктории.
– Это оказалось сложнее, чем я думал, – улыбнулся Блейк, его взгляд стал рассеянным, как будто он смотрел не на Беллу, а заглядывал к себе в душу. – Но за все усилия воздается сполна.
– Как Эндрю? – поинтересовалась Белла.
Ей было очень приятно, что Блейк и Виктория, выбирая имя для сына, использовали часть ее фамилии.
– Мы ласково зовем его Дрю, – пояснил Блейк. – Он смышленый, любознательный и счастливый.
– Звучит восхитительно.
Белла скрестила руки на груди, ощутив боль в сердце. Как же она сожалела, что не была рядом с Дрю все это время.
– Какие планы на лето? – поинтересовался Блейк.
Вопрос застал женщину врасплох.
– Мы… мы с моей соседкой по квартире собираемся