Колдовство и черная магия. Монтегю Саммерс

Читать онлайн.
Название Колдовство и черная магия
Автор произведения Монтегю Саммерс
Жанр Ужасы и Мистика
Серия
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 1939
isbn 978-5-85689-128-6



Скачать книгу

лишаи и другие недуги. В некоторых местах мох и лишай с церковного двора служили ингридиентами пластыря, который обладал необыкновенной лечебной силой.

      Магической формулой Девоншира для лечения припадков было: «Пойдите в церковь к полуночи и три раза обойдите вокруг стола для причастия».

      «В этом графстве такое делалось еще несколько лет тому назад», – замечает житель Лонсестона в 1851 году.

      В «Тамаре и Тави», 1836, том II, стр. 291, миссис Брей замечает, что «очень популярен до сих пор старый обычай ходить в церковь ночью, когда колокола бьют двенадцать, чтобы три раза пролезть под столом для причастия – в целях излечения припадков.

      К теперешнему церковному сторожу, мистеру Джеймсу Коулу обращались в таких случаях и просили, чтобы он открывал дверь. Церковные колокола имеют мистическую важность, в Сомерсете[81] мы говорим: «Ребенок, родившийся во время колокольного звона будет иметь дар видеть духов».

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Иезуиты (прим. перев.)

      2

      Доминиканцы.

      3

      Этимология – наука об историческом происхождении слов.

      4

      Колдун – по-английски sorcerer.

      5

      Елизавета Тюдор, 1533–1603, королева Англии 1558–1603, преемница Мари I, дочь Генри VIII и Анны Болейн.

      6

      Графство на северо-востоке Англии, 3670 кв. км.

      7

      Слово witch в современном английском означает ведьму (женщину), а в старом английском применялось и к женщинам, и к мужчинам

      8

      Озеро в центральной Италии, в Умбрии, рядом с Перуджей

      9

      Карфагенский генерал, сын Гамилькара Барка, он пересек Альпы и вторгся в Римскую империю.

      10

      Город на северо-востоке Италии

      11

      Область на юго-востоке Франции.

      12

      Средневековое графство, сейчас его части входят в состав территорий Бельгии, Франции и Нидерландов.

      13

      Этруски – древние племена, населявшие в первом тысячелетии до н. э. северо-запад Аппенинского п-ва, древняя Этрурия, совр. Тоскана.

      14

      Царь Рима (616–578 до н. э.).

      15

      Что-то вроде Зевса у этрусков.

      16

      Местность на северо-востоке Италии.

      17

      Официальное название инквизиции.

      18

      К



<p>81</p>

Графство на юго-западе Англии.