«Будем надеяться на всё лучшее…» Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева. 1938–1999. Группа авторов

Читать онлайн.
Название «Будем надеяться на всё лучшее…» Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева. 1938–1999
Автор произведения Группа авторов
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn 978-5-4448-2427-6



Скачать книгу

содержание „Слова о полку Игореве“».

      2

      Имеется в виду 8‑й том ТОДРЛ (1950), посвященный 150-летию первого издания «Слова о полку Игореве».

      a

      Так у Д. С. Лихачева.

      1

      См.: Лихачев Д. С. Исторический и политический кругозор автора «Слова о полку Игореве» // «Слово о полку Игореве»: Сб. исследований и статей / Под ред. В. П. Адриановой-Перетц. М.; Л., 1950. С. 5–52; Лихачев Д. С. Устные истоки художественной системы «Слова о полку Игореве» // «Слово о полку Игореве»: Сб. исследований и статей. С. 53–92; Лихачев Д. С. Слово о полку Игореве: Историко-литературный очерк / Отв. ред. В. П. Адрианова-Перетц. М.; Л., 1950. (Научно-популярная серия.)

      2

      В связи со 150-летием первого издания «Слова» Будовниц написал статью «Идейное содержание „Слова о полку Игореве“» (1950) и рецензии на основные издания, вышедшие в юбилейном году (Вопросы истории. 1951. № 5. С. 109–114), в дальнейшем к проблематике «Слова» не обращался.

      3

      Сергей Лесной (наст. фам. и имя Парамонов Сергей Яковлевич; 1894–1967) – энтомолог, переводчик, издатель; доктор биологических наук. До 1941 г. сотрудник Зоологического музея АН Украины, продолжил работу в музее во время оккупации, в 1943 г. вместе с отступающей немецкой армией, сопровождая коллекции музея, выехал в Германию. С 1947 г. жил в Австралии. Автор работ по систематике двукрылых, изданных в СССР и Австралии, а также дилетантских работ по древнерусской литературе и истории.

      4

      См.: Лесной С. Слово о полку Игореве: (К 150-летию со дня опубликования): Исследование о «Слове о полку Игореве»: В 4 вып. Вып. 1: Тексты: 1) Точная копия изд. 1800 г. 2) Реставрированный по отношению к XII веку текст издания 1800 г. 3) Реконструированный первоначальный текст XII века. 4) Перевод на современный русский язык. 5) Пояснительные главы. Париж, 1950. 99 с.; Вып. 2: Принципы, определяющие верное понимание «Слова о полку Игореве». Париж, 1951. 224 с.; Вып. 3: Комментарии. Париж, 1951. 380 с.; Вып. 4: Персоналии: Лица и события, упоминаемые в «Слове». Париж, 1953. 522 с.

      Заметка об этой работе, написанная Н. В. Шарлеманем (по-видимому, работавшим с С. Я. Парамоновым в Зоологическом музее в Киеве), была опубликована в ТОДРЛ (см.: Шарлемань Н. В. Сергей Парамонов о «Слове о полку Игореве» // ТОДРЛ. Т. XVI. С. 611–616). Несмотря на то что Сергей Лесной считал «Слово» памятником литературы XII в. и полемизировал с А. Мазоном, Шарлемань характеризовал исследования Сергея Лесного как «позорное явление в истории изучения „Слова о полку Игореве“, в полном смысле слова темное место в изучении великого памятника» (С. 616).

      5

      Мазон Андре (1881–1967) – французский филолог-славист, ученый секретарь Института живых восточных языков в Париже (1909–1914), профессор Страсбургского университета (1919–1923) и Коллеж де Франс (1924–1952), иностранный член АН СССР (с 1928), член Французской академии (с 1935), президент Института славяноведения в Париже (с 1937), член Академии надписей и изящной словесности (с 1941), один из основателей славистического журнала «Revue des études slaves». В статьях, печатавшихся с 1938 г. на страницах основанного им журнала и объединенных впоследствии в книгу «Le Slovo d’Igor» (1940), он доказывает, что «Слово» было создано в окружении А. И. Мусина-Пушкина (или им самим) в конце XVIII в. Он предлагал