Хроники Академии Сумеречных охотников. Книга II. Кассандра Клэр

Читать онлайн.
Название Хроники Академии Сумеречных охотников. Книга II
Автор произведения Кассандра Клэр
Жанр Зарубежное фэнтези
Серия Миры Кассандры Клэр
Издательство Зарубежное фэнтези
Год выпуска 2015
isbn 978-5-17-096118-4



Скачать книгу

рассказывала ему историю похищения Марка Блэкторна: фейри захватили его во время резни в Лос-анджелесском институте, а Конклав отказался даже пробовать вернуть Марка домой.

      – Он там не по своей воле.

      – Ты этого не знаешь! – сердито возразила Беатрис. – Никто не может этого знать.

      – С чего вдруг ты вообще об этом заговорила? – спросил Саймон. – Ты же вроде никогда не велась на всю эту чушь, которую порют противники нежити.

      Может, он и не помнил толком те дни, когда был вампиром, но от того лишь еще больше не доверял тем, кто слишком скор на расправу.

      – Я не противник нежити! – возмутилась девушка. – У меня нет проблем ни с оборотнями, ни с вампирами. И с чародеями, как видите, тоже. Но фейри – они другие. Как бы Конклав с ними ни поступал, это для нашей же пользы. Чтобы защитить нас. Ты не задумывался, что Конклаву наверняка известно об этом больше, чем тебе, а?

      Саймон закатил глаза.

      – Слышу речи истинного Сумеречного охотника.

      Беатрис посмотрела на него как-то странно.

      – Саймон, ты… ты понимаешь, что почти всегда произносишь слова «Сумеречный охотник» так, словно это оскорбление?

      Саймон замер с полуоткрытым ртом. Беатрис очень редко разговаривала с кем-либо так резко. И уж тем более с ним.

      – Я…

      – Если ты считаешь, что быть Сумеречным охотником так ужасно, то я не понимаю, что ты здесь делаешь.

      Девушка повернулась и пошла по коридору к своей комнате – как и у остальных второкурсников элитного потока, ее спальня располагалась в одной из башенок Академии, с окнами на юг и отличным видом на лужайку внизу.

      Джордж с Саймоном повернули в другую сторону – к подземельям Академии.

      – М-да, сегодня ты не особо-то много друзей заимел, – весело заметил Джордж, мягко ткнув приятеля в бок. Так он говорил: «Да не парься, все утрясется».

      Бок о бок они топали по коридору. Летняя уборка Академии, видимо, просто не успела добраться до капающих потолков и луж подозрительно пахнущей слизи по дороге к подземелью. А может, услуги местных уборщиц просто не распространялись на комнаты отстоя. Как бы то ни было, путь к своей комнате Саймон с Джорджем выучили уже наизусть и могли бы пройти его с закрытыми глазами. Они привычно обходили лужи и уворачивались от фонтанчиков, бьющих из труб.

      – Я не хотел никого расстраивать, – наконец сказал Саймон. – Просто не думаю, что все это правильно.

      – Поверь, приятель, ты вполне ясно дал это понять. И совершенно ясно, что я с тобой согласен.

      – Правда? – Саймону резко полегчало.

      – Конечно правда. Не станешь же огораживать целое стадо просто потому, что одна овца щиплет не ту траву, верно?

      – Ну… да.

      – Я только не понимаю, чего ты так из-за этого дергаешься. – Джордж был не из тех, кто вообще станет дергаться из-за чего бы то ни было; или, по крайней мере, не из тех, кто в этом признается. Если ему верить, так апатия – это их семейное кредо. – Все из-за того, что ты был вампиром? Но ты же знаешь, что никто о тебе ничего такого не думает.

      – Нет, не в этом дело.

      Сейчас