Название | Аутсайдер (футбольный детектив) |
---|---|
Автор произведения | Дмитрий Малков |
Жанр | Современные детективы |
Серия | |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 0 |
isbn |
– А вам зачем? – спросила Света.
– А что такое? Гриф «секретно»?
– Михаил Павлович строго…
– Да я знаю, – сказал Хабаров и принялся врать. – Я сам только от Михаила Павловича. Это он имел в виду журналистов и всяких там нюхачей, своим – можно. Он сказал у тебя попросить.
– А, – сказала Света и стала рыться в компьютере.
Очевидно, президент клуба не нашел ничего лучшего, кроме как приостановить потоки информации в офисе.
Света продиктовала цифры и назвала имя – Геннадий. Хабаров отыскал пустую переговорную комнату, набрал номер. Ему ответил спокойный голос. Хабаров представился.
– Чем обязан? – спросил Геннадий.
– Я думаю, вы в курсе сложившейся ситуации.
– Безусловно, но о деталях я ничего не знаю, так как последний раз виделся с Ахмедом позавчера, и если вы пытаетесь…
– Нет-нет, – сказал Хабаров. – Мне нужно только, чтобы вы узнали у него, где он находится.
– А вам зачем?
Ну началось.
– Хочу с ним попрощаться.
– Мне звонили из клуба, – сказал Геннадий. – И просили не разглашать.
– Я знаю. Михаил Павлович дал зеленый свет.
– Сомневаюсь.
В этот раз не удалось.
– Геннадий, вам нравится ваша работа? – зашел с другого фланга Хабаров.
– Да. Почему вы спрашиваете?
– Вы покидаете Верхнекамск вместе с Беккаем?
Пауза.
– На этот счет я еще не получал информации.
– И не получите, потому что «Кучер» уже нашел ему переводчика в Москве. Там, наверное, каждый третий говорит на марокканском.
– На демнатском, – сказал Геннадий. – Это такой диалект.
– Пусть так.
– Вы это к чему?
– К тому, что мы хотим одного и того же. Чтобы Ахмед остался.
Помолчали.
– За меня можете не переживать, – сказал Геннадий.
– Так да или нет? Я могу рассчитывать на вашу помощь?
Снова пауза.
– Вы знаете, что такое переводить с редких языков? – спросил Геннадий.
– Даже примерно нет.
– Это занятие напрямую связано со страхом, что этническую группу, которая является носителем этого языка, перебьют в какой-нибудь гражданской войне – и язык умрет вместе с ними. На демнатском языке говорят, дай бог, пять миллионов человек. И это количество постоянно сокращается. Тебя как будто призвали на войну, и ты стал единственным, кому выдали древний однозарядный мушкет, в который нужно постоянно засыпать порох, и все такое. И каждый новый день делает твое оружие еще более неактуальным.
Хабаров слушал.
– Беккай не выходит на связь, – сказал Геннадий. – Но я знаю, что он еще в Верхнекамске. Вылет в Москву около пяти.
Хабаров поблагодарил и пообещал, что еще позвонит. Поступило сообщение от Корнева – о времени прибытия в Верхнекамск. В ответ Хабаров передал ему то, что узнал от переводчика.
Дверь переговорки распахнулась.
– Ты чего тут? – спросил Тарас.
– Ты меня до инфаркта доведешь.
– Че