Название | Большая философия маленького человека |
---|---|
Автор произведения | Анна Словетская |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
Детская радость.
Я наблюдала за соседним столом шумной итальянской семьи, дело было в Доломити, горнолыжный курорт в Альпах. Вообще итальянские семьи и их беспардонное поведение в кафе, ресторанах – это отдельная история. Но сейчас не об этом. В большой семье было 4 взрослых, скорее всего мама, папа и тёти, несколько подростков и два мальчика лет девяти-десяти. С виду обычные, культурные люди, что кстати, не так-то и обычно для местных туристов. Дети, сразу видно, не из избалованных, и в кафе они ходят не частно, поэтому ведут себя как в общественном месте, подобном школе или спортивному стадиону – спокойно, местами скромно и в ожидании одобрения любого действия от взрослых. Этот тип поведения больше подходит под описание советских детей, воспитанных по этикету уважения всех, кроме себя.
Родители взяли аперитивы и соки, а дети – горячий шоколад. Такая здесь традиция: среди горных высот и холодов, сугробов и альпийских ветров, после катания на лыжах все отправляются пить горячий шоколад, (кстати в Мадонна Ди Кампильо варят лучший горячий шоколад в округе). И какой невероятной была радость одного из мальчишек, когда за стол подали чашку горячего и густого шоколада, с отдельным стаканчиком холодного молока, обратившись к малышу на «Вы», и приставив рядом маленькую кружевную миску со взбитыми сливками, которые завивались волшебными перегибами детской мечты.
Его глаза налились невероятным, неземным, неподкупным восторгом, искренним и не подменным. Такой бывает только у детей до 23 лет. А дальше мы, увы, становимся мало верящими и доверяющими самим себе. Мы не испытываем таких эмоций, и ничего, увы, нас больше так радостно не ранит, оставляя плотный след в памяти. А после 32 лет и говорить не о чем. Чтобы придать жизни вкус приходиться перебирать все ноты, а порой и сочинять сонеты.
Однако, удивило меня не столько это, как другое. В Италии принято сопровождать аперитивы чем-то типа чипсов, попкорна, орешков или оливок. Вот и к этому столу наконец-то принесли большую тарелку с чипсами и попкорном, назначалась она, конечно же, взрослым, но была отдана детям. И какой огромной была радость малыша, когда помимо того, как его привели в лучшую кондитерскую городка, заказали ему настоящий густой горячий шоколад в огромной чашке, с воздушными белыми сливками, как из мультфильма, теперь на стол добавляют горку детских шалостей в виде чипсов и поп-корна. Казалось, что это его лучший миг.
От радости он что-то восклицал и радостно тряс детскими ладошками так, как будто исполнилось его самое-самое заветное желание на Новый год. Ну или на Рождество, так как в Италии