Марионеточник. Татьяна Корсакова

Читать онлайн.
Название Марионеточник
Автор произведения Татьяна Корсакова
Жанр
Серия Марь
Издательство
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

в принципе не должно быть на болоте, покачивалась лодка. С виду крепкая, совсем не хлипкая.

      – Не стреляйте, – снова прошептала Аграфена и сделала осторожный шажок к лодке.

      Арес понимал её манёвр, но не видел в нём смысла. Псы не кошки, они отлично плавают. А эти твари не простые псы, а болотные.

      – Феня, мы лучше шмальнём, – прошептал он, от всей души надеясь, что псы не понимают человеческую речь.

      – Феня, я начну считать, – сказал Стэф очень спокойно, почти буднично. – Когда досчитаю до трёх, падай. Ты на линии огня.

      – Может, мне сразу упасть? – спросила она, делая ещё один шаг к лодке.

      – Сразу не надо, это может привлечь их внимание раньше времени. Арес, мои левые, твои правые. Феня, ничего не бойся. Один…

      Наверное, эти твари всё-таки понимали человеческую речь, потому что, как только Стэф начал отсчёт, они зарычали. Шерсть на их загривках ощетинилась, на глазах слипаясь в острые чёрные иглы. Но иглы ведь всё равно не броня…

      – Два…

      Наблюдая за псами из заградотряда, они упустили появление седьмого. Этот был другой. Совсем другой! Крупнее, матёрее, опаснее! Этот медленно крался по воде прямо к Аграфене. Оранжевые глазюки его пылали недобрым огнём.

      – Видишь? – Во рту пересохло так, что голос почти пропал.

      – Стреляем в вожака, – велел Стэф прицеливаясь.

      Их выстрелы прозвучали одновременно. Они оба не промахнулись. Промахнуться с такого расстояния просто невозможно! Аресу даже показалось, что он видел, как пули вонзились в бок твари. Нет, не вонзились, а ударились и срикошетили. Потому что тварь была покрыта не шерстью… Тварь была покрыта чешуйчатой бронёй!

      Пёс обернулся. Оранжевые глаза полыхнули яростью. А от его рыка заложило уши.

      – Сейчас начнётся, – прошептал Арес и во всё горло рявкнул: – Феня, в лодку!

      Потому что некуда ей больше бежать. Потому что лодка к ней ближе всего! Потому что ей нужно как можно быстрее уйти с линии огня.

      Аграфена была умная! Умная и быстрая! Она запрыгнула в лодку с кошачьим проворством. Как раз в тот момент, когда Арес со Стэфом открыли пальбу.

      – Отплывай! – гаркнул Стэф, пытаясь переорать грохот выстрелов. – Подальше от берега! Жди там!

      А дальше они уже не орали, не слышали и почти ничего не видели в этой дикой круговерти из звериных тел, дыма, водных брызг и откуда-то взявшегося чёртова тумана. Туман изменил всё: и видимость, и расстановку сил, и планы. Словно у Мари, у этого чёртова болота, были собственные планы, которым они мешали.

      Стрелять вслепую было не просто бессмысленно, но и опасно. В тумане они могли попасть в Аграфену.

      – К дому! – Донёсся до Ареса голос Стэфа. Самого Стэфа он больше не видел. Впрочем, как и дома.

      Арес отступал задом, крутясь волчком, в любой момент ожидая нападения.

      Никто не напал. Им дали укрыться в доме. Никто не сунулся следом. В наступившей вдруг могильной тишине они слышали лишь собственное тяжёлое дыхание. Снаружи не доносилось ни звука.

      – Куда