Самый достойный герцог. Полия Белгадо

Читать онлайн.
Название Самый достойный герцог
Автор произведения Полия Белгадо
Жанр
Серия Исторический роман – Harlequin
Издательство
Год выпуска 2022
isbn 978-5-227-10630-8



Скачать книгу

в миле от главного особняка, располагался вдовий домик, но после кончины отца мама решила жить не в нем, а в одном из поместий в Хартфордшире, которое было частью ее приданого. Себастьяна задело нежелание мамы находиться рядом, но он проглотил обиду, потому что отлично понимал причину. Его постоянное присутствие напоминало ей об ушедшем муже.

      «Вы похожи как две капли воды, – частенько приговаривала она с улыбкой. – Будто тебя родил он».

      И это было правдой. Всякий раз, глядя в зеркало, Себастьян видел, что единственное, что унаследовал от матери, – это глаза. Сходство с отцом стало причиной кошмара, заставлявшего не раз просыпаться посреди ночи в холодном поту. Ему снилось, что, подойдя к зеркалу, он видит не свое отражение, а Чарльза Уэйкфилда с ножом в сердце.

      – Себастьян?

      Он уверенно кивнул.

      – Разумеется, нет, мама. Оставайтесь здесь, сколько пожелаете.

      – Замечательно. – Широкая улыбка осветила лицо, и оно ожило, будто увядающий цветок, который полили. – Надеюсь, ты не станешь возражать, узнав, какая у меня на то причина.

      – Вы можете приезжать без причины.

      – Да, да, но… – Пальцы теребили кружево на платье. – Видишь ли, речь не только обо мне.

      – Наймите столько слуг, сколько сочтете нужным, чтобы вам было удобно.

      Имс наверняка будет недоволен необходимостью размещать дополнительных людей, но верный дворецкий справится.

      – Нет, дорогой, дело не в слугах. Я хотела бы пригласить гостей пожить в Хайфилд-парке.

      – Вы хотите развлечься? – В душе вспыхнула искра надежды.

      Вдовствующая герцогиня Мабери уже много лет сторонилась общества. Но радоваться пока рано, его опять может постигнуть разочарование.

      – Не совсем так. – Герцогиня поджала губы. – Себастьян, я намереваюсь стать покровителем нескольких юных леди в этом сезоне, поэтому хочу принять их здесь.

      – Здесь? Но почему не в Хартфордшире? Или в доме в Лондоне?

      – Мой дом совершенно не приспособлен для приема гостей, к тому же, полагаю, здесь, в сельской местности, им будет лучше. Они смогут немного отдохнуть, прежде чем погрузиться в светскую жизнь. А я составлю список подходящих джентльменов, чтобы пригласить их с визитом. – Темные глаза, такие же, как его собственные, смотрели неотрывно. – Ты ведь не возражаешь, Себастьян?

      Не возражает ли, что его покой будет нарушен хихикающими девицами, мечтающими о замужестве? Что они будут сновать туда-сюда и путаться под ногами? Отовсюду будет слышаться их щебет о всякой ерунде – моде и нарядах? И конечно, в доме начнут сплетничать обо всем. Разумеется, он не возражает, как иначе.

      Себастьян открыл рот, но что-то его остановило. Вероятно, огонек жизни, появившийся в глазах матери, они теперь отчетливо выделялись на осунувшемся лице.

      – Разумеется, мама, я не возражаю, – произнес он, не успев сдержать порыв. – Хайфилд-парк всегда открыт для вас, приглашайте всех, кого сочтете нужным.

      Себастьян очень надеялся, что не пожалеет о столь безвольном поступке.

      – Спасибо,