Тайны великой академии. I том. Гиены и львы. Михаил Дмитриевич Порохня

Читать онлайн.
Название Тайны великой академии. I том. Гиены и львы
Автор произведения Михаил Дмитриевич Порохня
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

сейчас здесь только благодаря узам, что нас соединяют. С днем рождения тебя, Даримушка.

      Последнюю фразу поддержали все сироты и начали хором кричать её, заставляя именинника краснеть. Дарим был не в силах сдерживать улыбку, да ему и не хотелось.

      Ройс взяла нож, разрезала пирог на равные части и стала раскладывать кусочки по тарелкам своих братьев и сестёр. Хильга же разливала купленный у соседей яблочный компот по деревянным кружкам. Дарим заглянул в свою и увидел своё отражение. Отлично знакомое раньше лицо вдруг показалось ему чужим. Уже очень давно на нём не было такой искренней улыбки.

      Празднество прошло на славу. Когда пирог был съеден, Хильга удалилась в свою комнату, а затем вернулась, держа руку за спиной.

      – Ты же не думал, что я оставлю тебя без подарка? – улыбнулась старушка.

      Мысли Дарима метались и перебивали друг друга, пытаясь предугадать предмет подарка. Не дав толком пофантазировать, Хильга достала из-за спины кинжал в ножнах с небольшим кожаным ремешком. Дарим ждал многого, но не такого. От удивления он приоткрыл рот и сначала даже не нашёл, что сказать. За него это делали его братья и сестры.

      – Ва-а-ау!

      – Он что, настоящий?

      – Ну же, Дарим, достань, посмотри его, – затормошила Дарима одна из его младших сестёр.

      Дарим взял кинжал из рук старушки, достал из ножен и осмотрел. Лезвие было прямым, чуть длиннее, чем у кухонного ножа, рукоять идеально ложилась в руку. Несмотря на небольшой размер, кинжал чувствовался весьма увесистым. Помимо прочего, Дарим не мог не отметить запах новой кожи, что могло означать только одно – кинжал был сделан недавно и на заказ.

      – Я уверена, что ты найдёшь ему достойное применение, – сказала Хильга и улыбнулась.

      – Большое спасибо, бабушка, – улыбнулся Дарим и подошёл, чтобы обнять Хильгу. Бабушка заключила своего воспитанника в тёплые объятия. Праздничный обед постепенно подходил к концу.

      – Так, ну, посидели и хватит, – начала Хильга, игнорируя последовавшие недовольные возгласы и стоны. – Все, кто был на полях, сейчас снова идёт работать. Как обычно, три часа, потом все вместе идёте домой. С незнакомыми не разговаривать, Хельн за старшего. Дарим, ты остаёшься здесь. Нам с тобой нужно кое-что обсудить.

      – Хорошо, – кивнул Дарим.

      Сироты начали покидать дом и вскоре на кухне остались только Хильга, Дарим и Ройс.

      – Дарим, золото моё, скажи, какие у тебя планы на будущее? – как бы невзначай начала Хильга.

      – Рыцарь рассказал нам, что поступление в Академию стоит денег, – ответил Дарим. – Мне нужно как можно скорее отправиться в столицу на заработок.

      – А я так надеялась, что он ничего тебе не расскажет, – закрыв глаза, вздохнула Хильга. – В целом, я знала, что ты так ответишь. Сколько бы я тебя не отговаривала и не объясняла, что учёба будет совсем не такой, как ты ожидаешь, тебя это никогда не останавливало. Ты всегда говорил, что любой ценой станешь королевским рыцарем и сделаешь так, что мы будем жить ничуть не хуже знати. Ты начал