Бойня номер пять. Завтрак для чемпионов. Балаган. Курт Воннегут

Читать онлайн.
Название Бойня номер пять. Завтрак для чемпионов. Балаган
Автор произведения Курт Воннегут
Жанр
Серия Библиотека мировой классики
Издательство
Год выпуска 0
isbn 978-5-17-163942-6



Скачать книгу

лежал с Валенсией, обнимая ее. В результате этого объятия родился Роберт Пилигрим – впоследствии он доставит массу огорчений в школе, но потом выправится и станет одним из знаменитых «зеленых беретов».

      Валенсия не умела путешествовать во времени, но воображение у нее здорово работало. Пока Билли обнимал ее, она воображала себя знаменитой исторической личностью. Она была королевой Елизаветой I, а Билли как будто был Христофором Колумбом.

      Билли издал стон, похожий на скрип заржавленной дверной петли. Его семенные железы только что отдали семя Валенсии, внеся свою лепту в создание «зеленого берета». Правда, по тральфамадорским понятиям, у «зеленого берета» в общем и целом было семь родителей.

      Теперь Билли откатился от своей огромной супруги, чья блаженная улыбка не погасла, когда он ее покинул. Он лежал, упираясь позвоночником в край тюфяка и заложив руки за голову. Теперь он был богатый человек. Он был вознагражден за то, что женился на девице, на которой никто в здравом уме жениться бы не стал. Тесть подарил ему новый «бьюик», сплошь электрифицированную квартиру и назначил заведующим самым процветающим кабинетом в Илиуме, где Билли мог надеяться заработать по меньшей мере тридцать тысяч долларов в год. Это было хорошо. Отец Билли был всего лишь парикмахером.

      Как сказала его мать: «Пилигримы пошли в гору».

      Медовый месяц они проводили в горько-сладкой и таинственной осени Новой Англии. В домике новобрачных одна стена была особенно романтичной – целиком застекленная, она выходила на балкон над маслянистой водой залива.

      Зеленая с оранжевым баржа, чернея в темноте, ворча и скрипя, прошла под их балконом, всего футах в тридцати от их брачного ложа. Баржа уходила в море, притушив огни. Пустые трюмы резонировали, и машины отзывались густым, звучным басом. На их голос откликнулась вся гавань, и эхом зазвенело изголовье кровати новобрачных. И звенело еще долго, когда баржа уже ушла.

      – Спасибо, – сказала наконец Валенсия. Изголовье кровати звенело комариным писком.

      – На здоровье.

      – Мне так хорошо.

      – Очень рад.

      И тут она заплакала.

      – Что с тобой?

      – Я так счастлива.

      – Прекрасно.

      – Никогда не думала, что кто-нибудь на мне женится.

      – Гм-мм, – сказал Билли Пилигрим.

      – Буду ради тебя худеть, – сказала она.

      – Что?

      – Начну соблюдать диету. Хочу стать красивой – для тебя.

      – А ты мне и так нравишься.

      – Правда?

      – Правда, – сказал Билли Пилигрим. Благодаря путешествию во времени он уже видел, каким будет их брак, и знал, что их жизнь будет вполне сносной.

      Громадная моторная яхта под названием «Шехерезада» скользила мимо их брачного ложа. Ее машины пели мелодично, как орган. Все огни горели.

      Двое красивых людей, юноша и девушка в вечернем платье, стояли на корме у поручней, радуясь своей любви, своим мечтам и бегу волны.