Дом, где живёт волшебство. Мел Хартман

Читать онлайн.
Название Дом, где живёт волшебство
Автор произведения Мел Хартман
Жанр
Серия Волшебный старый дом. Фэнтези для подростков
Издательство
Год выпуска 2022
isbn 978-5-04-205908-7



Скачать книгу

делает пару шагов вперёд, медленно и осторожно, словно боится, что Пабло набросится на неё с кулаками.

      – Везде.

      – Нет, я спрашиваю, где твой дом.

      Она озадаченно хмурится.

      – Дом?

      – Ты разве не знаешь, что такое дом? Место, где люди спят.

      – Место, где спят, называется домом?

      Пабло кивает, не понимая, то ли она над ним издевается, то ли у неё что-то не то с головой.

      – Где спят и едят. И вообще… живут.

      Флёр вздыхает.

      – Я так и сказала: я живу здесь, в лесу, но обычно сплю в одном месте. Отсюда далековато. В самой глубине леса.

      «Какая странная девочка», – думает Пабло.

      Её большие глаза становятся ещё больше.

      – Ой, у тебя из кармана растёт хвост.

      Сначала Пабло решает, что он ослышался – или что она и вправду не в своём уме, но потом понимает, в чём дело, и громко смеётся.

      Флёр сердито глядит на него и показывает пальцем.

      – Если ты мне не веришь, посмотри сам.

      Пабло снова смеётся.

      – Это моя крыса Типи.

      – Зачем носить крысу в кармане? Или так принято у вас, у людей?

      Пабло вновь не может сдержать смех. Она и вправду какая-то странная, эта девочка с белыми волосами.

      – Конечно, нет. Типи – моя питомица.

      – Питомица, – повторяет за ним Флёр, словно впервые слышит такое слово.

      – Домашнее животное, – поясняет он.

      – Что значит «домашнее»? Животное с домиком? Как улитка? Но у крыс не бывает домиков.

      Нет, она точно над ним издевается!

      – Ты должна знать, кто такие питомцы. Например, кошки или собаки. Это животные, которые живут с тобой в доме, ты их кормишь и всё такое.

      Флёр стоит подбоченившись и сердито сверкает глазами. Ой, мамочки, думает Пабло, кажется, она готова его побить.

      – Нет, я не знала. И что? Ты тоже не знаешь всего на свете.

      Пабло вздыхает.

      – Да, ты права. Извини, что я рассмеялся. – И тут ему вспоминаются её недавние слова. – А почему ты сказала «у вас, у людей»? Ты, что ли, не человек?

      – Конечно, не человек. Какой-то ты глупенький мальчик.

      Теперь уже Пабло всерьёз обижается.

      – Конечно, ты человек!

      Флёр убирает волосы за спину.

      – Пф. Как я понимаю, ты ещё не встречал лесных нимф.

      Пабло фыркает.

      – Ха-ха, очень смешно.

      – Это смешно? Я не знала. Спасибо. Мне очень приятно такое услышать.

      Она радостно улыбается, и Пабло вдруг понимает, что она вовсе не шутит. Она говорит совершенно серьёзно.

      – Ты сама понимаешь, что я не поверю в такую чушь, – говорит Пабло, закатив глаза. – Лесные нимфы бывают только в сказках.

      – Значит, этот лес и есть сказка, хотя я ни разу не слышала такого слова. Вы называете лес сказкой?

      – Прекрати.

      Пабло уже надоело выслушивать этот бред. Эта девочка либо и вправду больна на всю голову, либо считает его самого доверчивым дурачком.

      – Ладно, умник-разумник, – говорит Флёр. – Я тебе докажу.

      И вдруг исчезает.

      4