Писатели Якутии. Валентина Павлова

Читать онлайн.
Название Писатели Якутии
Автор произведения Валентина Павлова
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 0
isbn 978-5-7696-5751-1



Скачать книгу

(1934), ответственным редактором Якутского книжного издательства по художественной литературе (1935–1938), затем несколько лет был в секции переводчиков ССПЯ и редактором литературно-художественного отдела Комитета радиовещания, принимал участие в работе творческой бригады первого якуского композитора М.Н. Жиркова по созданию якутского оперно-музыкального репертуара в Москве (1944–1945). Там в соавторстве с И. Избековым написал либретто оперы «Сыгый Кырынаастыыр» (муз. М. Жиркова и Г. Литинского).

      Начал печататься с 1931 г. Первый сборник стихов вышел в 1933 г. Популярность завоевала его поэзия в годы Великой Отечественной войны. Поэт вдохновенно воспевал героический подвиг воинов Красной Армии и славный самоотверженный труд в тылу.

      Известен и как переводчик произведений русских и зарубежных поэтов. Им переведены «Бахчисарайский фонтан», «Русалка», «Моцарт и Сальери» А. Пушкина, «Сон» и «Петрусь» Т. Шевченко, стихи М. Лермонтова, Н. Некрасова, Г. Гейне, Гете и других. Он перевел также либретто опер «Евгений Онегин», «Алеко», «Демон» (один акт) и десятки классических романсов и арий.

      Награжден медалью «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.».

      Произведения

      Талыллыбыт айымньылар. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1954. – 175 с.

      Талыллыбыт айымньылар. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1972. – 376 с.

      Чаҕылҕан уоттара. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1933. – 53 с. – Лат. графика.

      Дабаан: хоһооннор уонна ырыалар. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1935. – 86 с. – Лат. графика.

      Хоһооннор, поэмалар. – Москва; Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1937. – 144 с. – Лат. графика.

      Ньургуһун: хоһооннор. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1938. – 72 с. – Лат. графика.

      Хоһооннор: орто саастаах оҕолорго. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1940. – 66 с.

      Саргылаах дойду. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1944. – 58 с.

      Ыраах айан: хоһооннор, поэмалар. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1948. – 68 с.

      Биһиги күннэрбит ырыалара: хоһооннор уонна поэмалар. – Якутскай: САССР гос. изд-вота, 1952. – 96 с.

      Ырыанньык / И. Чаҕылҕан, Баал Хабырыыс. – Якутскай: Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1953. – 179 с.

      Хоһооннор, остуоруйалар, кэпсээн, тылбаас / [хомуйан оҥордулар: А. И. Винокуров, Л. М. Сабарайкина]. – Дьокуускай: Бичик, 2004. – 135 с.: портр.

      Хоһооннор, остуоруйалар, кэпсээн, тылбаас / [хомуйан оҥордулар: А. И. Винокуров, Л. М. Сабарайкина; киирии тылын суруйда Н. Н. Тобуруокап]. – Дьокуускай: Бичик, 2008. – 127 с.: портр.

      Ньургустай Куо: романт. поэма / хомуйан оҥордо, киирии тылы суруйда Л. М. Сабарайкина. – Нам, 2014. – 31 с.

* * *

      Стихи. – Якутск: Кн. изд-во, 1948. – 40 с.

      Избранные стихи: пер. с якут. – Москва; Якутск: Кн. изд-во, 1953. – 121 с.: ил.

      Из века в век. Якутская поэзия / [сост.: С. Н. Гловюк, Н. А. Лугинов, Н. И. Харлампьева; предисл.: С. Гловюк, Л. Романова; послесл. В. Широков]. – Москва: Пранат, 2009. – 607 с. – (Поэзия народов кириллической азбуки). – На якут. и рус. яз.

      Стихи Чагылгана, с. 192–197.

      Переводы

      Гримм, В. Харса суох бортунуой, сэттэ харса суохтар: [остуоруйа] / бырааттыы Гриимнэр;