Название | Посылка для Консула |
---|---|
Автор произведения | Владимир Валентинович Уваров |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
От этих слов у Шутера перекосило лицо. Сначала он опешил, но, быстро взяв себя в руки, гневно прорычал:
– Развяжи меня сию же секунду! Жалкий лягушатник!
– Ну, зачем же сразу оскорблять? – спокойно отозвался Робер, продолжая улыбаться. – Вы не в том положении, чтобы…
– Что вам от меня нужно? – рявкнул приват.
– Развяжите, – обратился Сюркуф к матросам, проигнорировав вопрос. – Только следите за ним внимательно, если что – не церемоньтесь.
Робер подождал, пока пленника освободят от веревок, и произнес:
– Вы хотите знать, что мне от вас нужно? Хорошо. Два дня назад вы разграбили французскую колонию.
Шутер, потирая затекшие запястья, ухмыльнулся:
– Из-за этого пустяка ты решился напасть на корабль ее величества?
– Представьте себе, – спокойно ответил Сюркуф и неожиданно резко ударил ладонью по столу: – Не паясничайте, Шутер! Мне глубоко наплевать, чей флаг болтается на гроте вашего корабля. Если дошли до того, что грабите мирных жителей, то по морским законам вы пират. А пиратов предписано уничтожать! И не надо прикрываться ее величеством и приватским патентом. Будь я менее щепетильным, уже давно вздернул бы вас на рее, как, впрочем, и половину вашей команды, поэтому имейте терпение дослушать меня до конца. Я повторю. Два дня назад вы разграбили французскую колонию. Кроме того, пленили и увезли в неизвестном направлении одну девушку. С какой целью вы это сделали и где теперь она?
Шутер поджал губы:
– На это я отвечать не намерен.
– В самом деле? Ну и болван вы, Шутер! Думаете, у меня мало средств развязать вам язык? Начнем с малого, – Сюркуф повернул лицо к стоящим в охране матросам и взмахнул рукой: – Тащите наверх!
Те, скрутив привата, буквально на руках вынесли его на палубу. Робер и Семен последовали за ними. Там их окружила абордажная команда.
– Всыпьте ему для начала линьком тридцать раз по голой спине, – приказал Сюркуф боцману, указывая на Шутера.
Приват вдруг побледнел и буквально по-женски запричитал:
– Не имеете права! Это нарушение международных норм!
Голос его потонул во взрыве безжалостного хохота.
Его, упирающегося словно быка, идущего на убой, подтащили на бак.
– Я буду жаловаться! – кричал Шутер.
– Кому? Английской королеве или королю? А может, самому Бонапарту? – гоготали матросы.
На баке с привата сорвали верхнюю одежду и распластали на бухте троса. И только тут Шутер понял, что с ним не шутят. Он замычал, представив, как хлесткий удар линька разрывает в кровь кожу на спине, и торопливо проговорил:
– Я все скажу, все.
– Давай обратно в каюту, – послышался довольный голос капитана. – Цирк на сегодня окончен.
Глава 5. Даяки
Шутера посадили за стол, по бокам поставили матросов из абордажной команды.
Сюркуф, склонившись, пристально посмотрел в глаза привату:
– Слушаю.
Тот