Название | Собрание сочинений. Т. 3. Глаза на затылке |
---|---|
Автор произведения | Генрих Сапгир |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785444823705 |
в саду голубой крови философствовал нечеловек
Тысяча нечеловек: не бывает! не бывает! крови не бывает —
каждого возьми
весь голубой философствовал: не бывает голубой
очередь философствовала: крови – не бывает
крови – бывает
человек – не очередь
всё – не равно
МИФ
серебристое небо радостно кричало будто режут женщину
в небе кричало ведро
серебристое небо радостно терзали женщины, чтобы выскочило женщина режет серебристое лоно: выскочи выскочи!
ведро выскочило как женщина в серебристую радость неба небо выскочило из ведра серебристой женщиной женщина-небо серебристым горлом радостно кричала радость кричала катилась серебристым ведром в небо небо – радость серебристо кричит, будто женщину режут снова, выскочи! выскочи ведро!
ВЕЧЕРОМ В ДОМЕ
самоцветные огни лучатся сквозь ночную хвою
ночная хвоя сквозь огни лучится
ночная хвоя самоцветами
огни лучатся сквозь
сошел с крыльца – и хрустнул чуть не провалился
ледок хрустнул и провалился
сошел хрустнул – не провалился
с крыльца ледок и чуть
с палкой еле ходят Господи да ведь это люди!
старые люди – писатели! Господи еле ходят
это люди Господи с палкой еле ходят
люди! да ведь это Господи… еле ходят старые
серое поле и лес – дальше светится город
светится серый город-лес, дальше дальше! —
дальше светится город-поле, дальше! —
светится поле и лес, а дальше серое серое…
ВОРОБЬИНАЯ МОСКВА
зимний день короче воробьиного носа
день короче носа?
зимний день короче
короче: зимний день воробьиного носа
тишина – воробьи улетели из Москвы
тишина? – тишина улетела из Москвы
улетела Москва воробьев из Москвы
улетела Москва из Москвы
вороны говорят их выжили из города
вороны говорят выжили
а воробьи говорят не выжили
и люди говорят что люди говорят их выжили из города
наверно мы – люди надоели им – воробьям
наверно мы – люди
наверно надоели… неужто воробьям?
недопили недоели – люди людям надоели
мечутся люди сами как воробьи
в поисках пищи мечутся люди
или пища мечется в поисках людей?
в поисках пищи люди как воробьи
между зданий кажется очередь
голодное небо
сейчас поднимется небо кажется
кажется голодная очередь сейчас поднимется в небо —
и унесется чернеющей стаей туда
туда унесется где много пищи
где много пищи? куда унесется?
туда унесется куда унесет
ПРОВЕРКА