Арабские ночи. Из истории восточной эротической литературы. Фарис Нофал

Читать онлайн.
Название Арабские ночи. Из истории восточной эротической литературы
Автор произведения Фарис Нофал
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn 978-5-6048540-6-8



Скачать книгу

и околоперсидском регионах, в строках газелей и красках Риза-йи-Аббаси?

      На взгляд автора этих вкривь и вкось расходящихся строк, подобное допущение грешит не только против культурологической «правды», но и против аксиом формальной логики. Ведь «прописывая» арабо-мусульманский эрос, скажем, в «черте оседлости» Исфахана, мы фактически отказываем ему в первом его предикате – собственно, в «арабскости». Да и со второй частью уже набившего оскомину словосочетания всё не так уж и однозначно, – если, конечно, учесть специфику иранского суфизма, вобравшего под раскидистое дерево орденов-тарикатов многие ритуальнодогматические формулы зороастризма и христианства. И дело обстоит так не столько из-за педантизма историка идей, скрупулёзно отделяющего «зерна» уникального от «плевел» пришлого, сколько из-за растерянности обывателя, в сознании которого Шираз ничем не отличается от Багдада или, что ещё хуже, обгоняет его на фантасмагорических культурных скачках – как по своей древности, так и по своей исторической и философскоэстетической самостоятельности. Словом, не всё Иерусалиму тягаться с Афинами: и в исламском мире существуют свои стычки великих столиц.

      В споре с поклонниками Персии мы имеем право пойти несколькими путями. Первая дорога – сугубо созерцательная, сравнительная. Отвечая утвердительно на вопрос о самом существовании иранской эротической культуры, связанной с суфийской мудростью, я считаю необходимым возразить: «Не всё, связанное с сексом, есть секс». Исступлённость суфийского дервиша – близкий родственник христианского экстаза и платонического эстезиса, о чём пишут даже самые верные апологеты персидского цивилизационного «Я». Монах-цистерианец любуется телом Христа, под «явным» покровом которого он узревает «скрытое» лицо человечества как такового, проникается к нему любовью [26]. Восточный духовидец, следующий за интуицией Симеона Нового Богослова, пытается поймать «бесстрастие… соделывающее… невыразимое наслаждение соития и беспредельное вожделение брака [27]». Чем последняя метафора и первая медитация отличаются, скажем, от главной идеи поучений суфия Бакли Ширази (ум. 1209) о любви, согласно которым человеческая, плотская любовь является прямым мостом к любви божественной?.. Двуединство любви, всепоглощающего праздника эроса – скорее божественного, чем человеческого – живописуют и газели; что, за исключением смелых эвфемизмов, отличает восторженное суфийское:

      Тот луноподобный тюрк [с лицом,] красным как роза,

      в сильном опьянении и смеясь, вчера вечером

      [пришёл], держа в руке чашу с вином, схожим с [его]

      алыми кровожадными губами.

      Когда мы принесли ему жаркое, [приготовленное] из

      [моего] сгоревшего [от страданий] сердца,

      он обжёг нёбо, а его губы произнесли:

      «Жаркое – горячее».

      Я сказал: «О, душа мира, я сгорел от разлуки с тобой»…

      Виночерпий понял, что я разбил чашу из-за томления



<p>26</p>

Farina, L. Erotic Discourse and Early English Religious Writing. N.Y., 2006. P. 90.

<p>27</p>

Симеон Новый Богослов. Гимны. 29–35 (пер. архиеп. Василия (Кривошеина)).