История любви королевы драконов. Лора Брайд

Читать онлайн.
Название История любви королевы драконов
Автор произведения Лора Брайд
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 0
isbn 9785006226715



Скачать книгу

одну веревку мне закрепили на талию, концы еще двух я схватила зубами и начала протискиваться в дыру. Найти подходящие колбы и накинуть на горлышки веревки оказалось трудным, но выполнимым делом. Намного сложней было катить их к окну. И причина была не в кошачьих лапках, которые, кстати, весьма ловко с этим справлялись, а в магических руках, которые начали гоняться по лаборатории за убегавшими колбами. Главное, что меня они совсем не замечали и охотились только за стекляшками.

      Я совсем выбилась из сил пока все же получилось докатить колбу до окна.

      «Тяни», – крикнула я Грэму, и он ловко, словно редиску с грядки выдернул ее через дырку в окне. Немного передохнув я начала битву с руками за вторую колбу, которая переросла в настоящую драку. Оттолкнув их в очередной раз я распласталась на колбе, обхватила ее всеми лапами и заорала: «Вытащите меня отсюда!»

      Мантикоты уже вдвоем вцепились в веревку и с явным усилием вытащили нас с колбой.

      «Получилось!» – радостно закричал Грэм.

      «Ну ты даешь, малая», – одобрительно хлопнул меня по спине Грин и я болезненно поморщилась. Сил не было даже стоять, а предстояло еще лететь на мантикоте. Но «ребята» меня порадовали.

      Грин обхватил за горлышки обе колбы, а Грэм подхватил меня передними лапами и не успела я сказать «мяу-мяу», как мы все оказались во дворце, на нашем месте в библиотеке. Надеюсь, ночью сюда уже никто не припрется и не помешает нам распить мировую?

      Грэм и Грин радовались, как дети и расхваливали меня на все лады. Они даже пустились в пляс, обнимая каждый свою колбу, а я смеялась, как сумасшедшая, глядя них.

      Потом мы все успокоились и разлеглись на ковре.

      «Извини, малая, но тебе не нальем, – заявил Грин, наливая огненную жидкость в мензурку, похожую на наперсток.

      «Нормально», – разочарованно протянула я.

      «Не обижайся, – примирительно сказал Грэм, отмеряя себе такую же мензурку. – Это же магическая жидкость. Вдруг ты от нее умрешь? А мы этого не хотим. И не потому, что боимся короля».

      «Ты хорошая деваха. Наша», – авторитетно сказал Грин, чокаясь с напарником.

      «За тебя, Лисси. Ну ладно, можешь понюхать, – смилостивился Грэм, протягивая мне наперсток.

      Я понюхала и даже не поняла, почему уже валяюсь на ковре, а мантикоты брызгают на меня водой.

      Поднявшись на лапы я отряхнулась, как собака, а затем опять завалилась на бок. И словно сквозь вату услышала, как засуетились «коты».

      «Эх, как развезло малую».

      «Давай отнесем ее в постельку».

      Не помню, как оказалась в своем домике, но через некоторое время я почувствовала невероятный прилив сил. Захотелось петь и танцевать. А еще увидеть своего дракона. Интересно, чем он пахнет? В одном романе дракон пахнул зелеными яблоками, в другом – осенними листьями, в третьем еще чем-то. Пойти понюхать своего, что ли?

      Возможно не надышись я огневухи такая мысль не пришла бы мне