Название | Перкаль. Флер страсти |
---|---|
Автор произведения | Матильда Аваланж |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn |
Минут через двадцать подъехал большой автобус.
Я поднялась по ступенькам вслед за женщинами, заплатила водителю за проезд, прошла в самый конец салона.
Облегчённо заняла свободное место и попыталась сумкой прикрыть рваную юбку.
Впрочем, никто на меня особо не смотрел, и это было просто отлично.
Мне было не по себе: я совершенно одна в чужом огромном городе, и абсолютно не знаю, куда идёт этот автобус.
Может, вообще в какой-нибудь район похуже этого…
Но бесконечные безликие дома за окном постепенно сменялись красивыми историческими зданиями, большими магазинами, открытыми площадями с фонтанами.
Салоники были светлы, белокаменны и просто восхитительны, не зря этот город, как говорил экскурсовод, называют «Невестой севера». И хотя сейчас мне было совсем не до городских красот, я жадно разглядывала виды, которые мелькали за окном.
Автобус привез меня в самый центр города, на площадь Аристотеля.
Я с благодарностью вспомнила рекламный проспект, который прочитала в самолёте от корки до корки. Здесь расположен знаменитый рынок Модиано, один из известнейших европейских рынков.
Это было очень кстати.
В таком виде идти в отель нельзя, надо купить новую одежду и бельё. Потом можно присесть в каком-нибудь кафе, поймать вай фай и посмотреть в Интернете расположение ближайших к Модиано отелей. И заодно позавтракать!
Страшно хочется есть. А ещё выпить кофе.
При мысли о кофе я даже слюнки сглотнула. Вот что меня оживит, придаст сил и бодрости.
Я всегда верила в то, что кофе – волшебный напиток. Кофе – мой друг, сто процентов!
Несмотря на раннее утро, рынок уже жил своей суматошной жизнью. Торговцы разложили товары и активно зазывали покупателей, повсюду прогуливались туристы и местные, народ сидел в местных многочисленных тавернах и барах.
Греки вообще, как я заметила, просто обожали проводить время в кафешках.
Стараясь не углубляться в торговые ряды, чтобы не потеряться, вскоре я нашла то, что мне нужно.
Не меряя, купила два шёлковых платья, нижнее бельё, большие тёмные очки, платок и новые туфли.
От покупки последних можно было удержаться, но туфли были элегантными и в то же время удобными – ну как не приобрести такою прелесть? Я свято верю, что ничто так не приводит в норму и не поднимает настроение, как шопинг.
А мне сейчас ой, как нужно было успокоиться.
По соседству с магазином платьев как раз оказалась симпатичная таверна. Деревянные столики на кованных ножках стояли прямо на мостовой. В крошечном туалете, отделанном голубым кафелем, я с облегчением сорвала с себя несвежую блузку, вспомнила, как голый Демитрос пытался расстегнуть маленькие пуговички, и отправила ее прямиком в мусорное ведро.
Туда же отправился лифчик и сандалии. Я хотела выбросить и свою юбку, но помяв в кулаке приятную на ощупь зелёную ткань, почему-то передумала. Может быть, я ее ещё зашью, выстираю и буду носить.
По