Дымовое древо. Денис Джонсон

Читать онлайн.
Название Дымовое древо
Автор произведения Денис Джонсон
Жанр
Серия Великие романы
Издательство
Год выпуска 2007
isbn 978-5-17-120668-0



Скачать книгу

которое было признано ими нелегитимным.

      5

      Перевод И. Бернштейн.

      6

      Амок – внезапное психическое помешательство, характеризуюшееся агрессией и беспричинными нападениями на людей.

      7

      Б. Шоу, «Пигмалион», перевод П. Мелковой и Н. Рахмановой.

      8

      Кнут Рокне (1888–1931) – американский футболист и футбольный тренер норвежского происхождения, работал при частном католическом университете Нотр-Дам-дю-Лак в штате Индиана.

      9

      «Летающие тигры» – неофициальное название американского добровольческого военно-воздушного подразделения, воевавшего в 1941–1942 гг. в Азии на стороне Китайской Республики.

      10

      «Патет Лао» («Лаосское государство») – общее название военно-политических сил социалистической ориентации в Лаосе в 1950–1970 гг. Вели борьбу с французскими колонизаторами, затем участвовали в гражданской войне в Лаосе – правительству Лаоса, в свою очередь, оказывали поддержку США.

      11

      «Гелиос, сувенир, загадка, лис» (фр.)

      12

      Здесь и далее пер. с древнегр. под общей редакцией А. В. Добровольского.

      13

      Limbo Rock – популярная песня шестидесятых годов, наиболее известна в исполнении Чабби Чекера.

      14

      [Его] здоровье! (Исп.)

      15

      Уайетт Эрп – знаменитый американский страж закона и игрок в карты времён освоения Дикого Запада. К концу жизни отрастил пышные усы.

      16

      Венгерское восстание – вооружённый мятеж против просоветского режима в Венгерской народной республике в октябре – ноябре 1956 года.

      17

      Битва при Аламо – самое известное сражение в войне между Мексикой и Техасской республикой. При осаде мексиканскими войсками миссии Аламо почти весь техасский гарнизон был уничтожен, однако начиная с этой битвы в войне наметился перелом на сторону Техаса.

      18

      Эрл Уоррен – председатель Верховного суда США в 1953–1969 гг., глава комиссии по расследованию убийства президента Кеннеди.

      19

      Ричард Рассел – высокопоставленный сенатор-демократ, также принимал участие в расследовании убийства Кеннеди.

      20

      Аллен Даллес – знаменитый американский дипломат и разведчик, глава ЦРУ в 1953–1961 гг., позднее также принимал участие в расследовании убийства Кеннеди.

      21

      Дзори (яп.) – обувь с плоской подошвой типа вьетнамок, удерживаемая на ноге с помощью узких полосок из кожи, резины, мочала и т. п., распространённая в Юго-Восточной Азии.

      22

      Дату – титул, означающий на Филиппинах вообще любого правителя, в данном случае – старейшину общины.

      23

      Джипни – вид маршрутного такси на Филиппинах, переделанного из американского военного джипа.

      24

      Барангай – наименьшая