Танец смерти: контрабандисты и загадочные убийства. Часть 1. Вероника Абаринова

Читать онлайн.
Название Танец смерти: контрабандисты и загадочные убийства. Часть 1
Автор произведения Вероника Абаринова
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

защитить ее.

      Елизавета и Анабель озадаченно переглянулись.

      – О, Алекс… – прошептала Анабель, глядя на него с смесью удивления и сочувствия. – Ты мог бы поступить иначе.

      – Я это понимаю, – ответил он, в его глазах промелькнула тень меланхолии, отражающая его наивность и самоуверенность. – Но, все же обошлось… Вот именно поэтому я здесь. У меня хорошие новости. Сегодня утром Данте эйр Блэйз прислал своего секунданта. По его словам, лорд уважает мою позицию и отказывается от дуэли.

      – Это замечательная новость, Алекс, – с улыбкой заметила Елизавета. Она была искренне рада, что всё закончилось благополучно.

      – Да, – согласился он, его взгляд вновь был полон жизни.

      Анабель кивнула в подтверждение его слов.

      – Все мы иногда совершаем ошибки, милый, – сказала она мягко. – Важно уметь признать это.

      Тишина снова окутала комнату, нарушаемая лишь звоном чашек на подносе и легким потрескиванием дров в камине.

      – А теперь, – переключая внимание на более безобидную тему произнесла леди Конти, – нам следует решить, как проведем день. Элизабет, ты ведь остаешься у меня на ближайшую неделю? Сезон в разгаре, и нам следует определиться, кому стоит нанести визит, а кому – нет. Есть ли у тебя какие-либо предпочтения, дорогая?

      Елизавета, ощущая, как волнение, вызванное ночной встречей с лордом эйр Блэйзом, вновь расползается по ее телу, пожала плечами. Ее сердце бешено колотилось, она отчаянно пыталась сохранить спокойствие, чтобы не выдать себя. Так как Лиза не просто знала – она чувствовала: их встреча на балу с Данте неизбежна.

      – Я не очень-то люблю такие события, ты это отлично знаешь, – ответила Елизавета, ее взор, был обращен вдаль, словно она стремилась уклониться от проницательного взгляда Анабель, – там всегда так много народа, шумно, и душно, что кажется, будто забываешь, как дышать.

      – Тогда, возможно, стоит посетить бал у Риджинальдов? – предложила «сестра», просматривая приглашения и передавая одно из них ей.

      Зная упрямый характер подруги, Елизавета была уверена, что та не даст ей уклониться от посещения бала, поэтому с неохотой кивнула, принимая приглашение и ожидая продолжения.

      – Лиза, я понимаю, твое отторжение к светским мероприятиям, – начала леди Конти, ее глаза на мгновение заблестели упрямством. – Но ты не можешь отрицать их значение. Балы являются неотъемлемой частью нашего общества, они предоставляют возможность поддерживать полезные связи.

      Вздохнув, Елизавета опустила взгляд на свои руки, слова популярной когда-то поговорки появились перед её взором: "Hakuna Matata! Никаких забот, просто расслабься и наслаждайся".

      – Хорошо, – смирилась она, – пойдем на этот бал. Но могу ли я рассчитывать на то, что мы ограничим наше пребывание там?

      – Разумеется, – ответила графиня, радуясь своей маленькой победе. – Мы останемся там ровно столько, сколько будет комфортно тебе.

      – Сестра не переживай, мне кажется, это может быть интересно, – поддержал разговор Алекс, задумчиво прищурившись. –