SEÑOR LOCO. Александр Васильевич Карпов

Читать онлайн.
Название SEÑOR LOCO
Автор произведения Александр Васильевич Карпов
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

к выходу с пляжа. Знакомиться с девчонкой у всех на виду, да еще в компании сверстников, я не буду. Вид у этой братии совсем детский.

      Дойдя до прохода между заведениями, ведущему к петляющей задами тропинке на выход, оборачиваюсь и вижу красавицу как ни в чем не бывало идущую сзади. Амига не отрываясь смотрит на меня и глухо произносит: "Алекс…" Если это не откровенное признание, то я ничего не понимаю в отношениях между мужчиной и женщиной.

      Вести девчонку через весь "Кабарете Дрим" в кромешной темноте по расплывшейся грунтовой дороге я не решаюсь и сворачиваю в непритязательные апартаменты на главной улице.

      В том, что амига знает мое имя и, как оказалось, номер телефона, нет ничего удивительного. Только человек я скромный и совсем не рад популярности.

      ВТОРОЙ КРУГ РАЯ

      1

      В нашем кондо поселилась замечательная соседка. Это подруга, попавшая в аварию на мотороллере. Брюнетка снова появилась в Бока Чике и каждый день ходит вверх-вниз по нашей улочке. Живет она на третьем этаже с братом, на которого очень похожа. Как ни странно, девушка очень красива. Чего нельзя сказать про самого итальянца, ну да и х-х-хорошо, хрен с ним.

      Думаю, италиану мои взгляды не оставляют равнодушной. Впрочем, чтобы понять это, много ума не надо. Несколько раз она оглядывалась на мое окно, и теперь, проходя мимо, начинает усиленно вилять попой и загадочно улыбаться.

      Пару раз мы сталкивались в холле и здоровались, но это и все, дальше продвинуться мне пока не удалось.

      Отвлекшись от компьютера, замечаю эту особу, идущую вверх мимо окна. Лихорадочно привожу себя в порядок. Но пока я набрасываю футболку и споласкиваю лицо, женщина, разумеется, успевает подняться к себе.

      Поняв это, продолжаю, однако, маячить в холле. Тут, о чудо, слышу легкие шаги, и на лестничной площадке появляется женская фигура.

      – Hi… (Привет…)

      – Hi. (Привет.)

      – I heard you opened the door… Can you help me? (Я слышала, как у вас открылась дверь… Вы можете мне помочь?)

      – Oh yes, sure, how? (О да, конечно, чем именно?)

      – I need to open the door, I can't… (Мне надо открыть дверь, я сама не могу…)

      Поднимаемся на третий этаж. Такой замок у нас когда-то называли "английским". Открыть его, как Остап Бендер, ногтем я не смогу. Спускаюсь вниз и, за неимением другого инструмента, беру старую банковскую карточку. Поднявшись наверх, пытаюсь отжать картой язычок замка.

      Во время работы девушка становится совсем рядом и щекочет своим дыханием мою шею. Странным образом я чувствую ее насмешливое спокойствие. Впрочем, ничего странного тут нет. Это вполне в порядке вещей, женщина переложила свои проблемы на мужские плечи.

      Случается второе чудо, мне удается открыть дверь. Девушка смеется и хлопает в ладоши. Она явно преувеличивает свою радость, но кокетничает очень мило. Жестами итальянка предлагает мне зайти.

      – Please, please… (Пожалуйста, пожалуйста…)

      Подруга начинает тараторить по-итальянски. Я ничего не понимаю, но захожу в апартаменты.

      Плохой английский, как ни странно, помогает нам общаться. Я выгадываю время, подбирая слова, и понемногу осваиваюсь. Пока девушка занимается напитками, разглядываю квартиру. Ничего нового или интересного не вижу. Комната, где я сижу, называется здесь "ливин