Ночь, когда она умерла. Анастасия Эльберг

Читать онлайн.
Название Ночь, когда она умерла
Автор произведения Анастасия Эльберг
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

Да и не считал нужным что-либо говорить. Она сделала очередную затяжку, но не торопилась выпускать дым – запрокинула голову назад и устало помассировала себе шею. Браслет-цепочка на ее запястье слабо мерцал в свете луны.

      Брюнетка сделала последнюю затяжку, поднесла остаток сигареты чуть ближе к глазам и посмотрела на красный огонек. У нее были очень тонкие запястья – я еще никогда не видел таких изящных женских рук. Пять минут назад я прижимал их к кровати и думал о том, что больше всего она напоминает мне куклу.

      – Так как тебя зовут? – спросила брюнетка.

      – Саймон.

      – Саймон. – Она выбросила сигарету в окно. – Кажется, мы хотели выпить кофе?

      – Напротив этого отеля есть небольшое кафе. Если хочешь, можешь выпить кофе и даже поужинать. Я посплю пару часов. Завтра мне предстоит провести почти весь день за рулем.

      Брюнетка продолжала смотреть в окно, скрестив руки на груди.

      – Мама никогда не говорила тебе, что спать с мужчинами и не называть своего имени – это дурной тон?

      – Я не знаю своих родителей. – Она помолчала. – Меня зовут Лорена.

      – Куда ты едешь, Лорена?

      – Я уже отвечала на этот вопрос.

      Я достал из кармана своей куртки сигареты и наклонился для того, чтобы взять с пола стакан с виски.

      – Ты уверена, что тебе не захочется выйти по дороге?

      – Я не имею привычки выходить по дороге. Иначе бы я вышла из твоей машины уже через пять минут.

      – Интересно, куда же едешь вот так – без вещей, в легкой одежде? Как ты вообще оказалась посреди скоростного шоссе?

      – Бензобак моей машины опустел, а денег у меня нет. Мне пришлось идти дальше пешком.

      Лорена присела на подоконник и посмотрела на меня с улыбкой.

      – Неужели не нашлось ни одного джентльмена, который подвез бы даму?

      – Ты оказался первым.

      – Я знаю твою тайну, Лорена.

      Она замерла, чуть приподняв голову, но ничуть не удивилась – и через долю секунды улыбка вернулась на ее лицо.

      – А я знаю твою. Эта женщина на фото. Кем она тебе приходится?

      Теперь улыбался и я.

      – Женщины всегда выбирают самые лучшие моменты для того, чтобы поговорить о других женщинах.

      – Расскажи мне о ней, Саймон. Ее зовут Изольда, верно?

      Я выпил остатки виски и вернул стакан на пол.

      – Ее звали Изольда. – Я сделал акцент на слове «звали». – Но она умерла.

      Лорена покачала головой.

      – Ты ошибаешься. Она жива.

      – Ты лжешь, – сказал я тихо, поднимаясь с кровати.

      – Зачем мне лгать? – Она пожала плечами. – Мы ведь почти не знаем друг друга.

      – Ты знаешь, где она?

      – Может быть.

      Лорена сделала еще один шаг к кровати, но я преградил ей путь.

      – Ты знаешь, где она? – повторил я.

      – Зачем тебе это, Саймон? Ты не боишься, что равновесие в твоем маленьком Аду нарушится, и ты не сможешь больше наслаждаться своим несчастьем?

      Я протянул