Наследство. Сергей Пустовойтов

Читать онлайн.
Название Наследство
Автор произведения Сергей Пустовойтов
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

пыточную. Но скажите, зачем тогда там нужен телефон, если это холодильник? – Отодвинув тарелку с цыплёнком, я подвинул блюдо с картофелем и начал намазывать на тост ароматный паштет.

      – Дело в том, что помещение располагается в подвале, и по проекту провести телефон удобнее всего было туда, чтобы хоть какая-то связь с подвалом была. А чем вам не понравился цыплёнок? Знаете, он приготовлен по особому саксонскому рецепту. Должен признаться, рецепт немного жестокий, но мясо при этом получается удивительно вкусным – весь смысл в том, что цыплёнка ещё живого берут и растягивают в разные стороны…

      – Пожалуйста, не продолжайте!

      – Да-да, прошу прощения, тут я с вами соглашусь, эти саксы были те ещё живодеры, хотя, должен сказать, в готовке они разбирались. Мне подарили кулинарную книгу с рецептами саксонской кухни. Вот это вещь! Госпожа Салем всегда просила по средам и воскресеньям приготовить что-нибудь оттуда. А любимым блюдом мистера Майкрофта были козлиные почки, вымоченные в кленовом отваре. Может быть, приготовлю это завтра?

      – Да, нет, пожалуй, я откажусь. – Мой аппетит куда-то улетучился.

      Я наскоро прожевал пару картофелин, тост с паштетом и несколько томатов. Проигнорировав кувшин с вином, выпил стакан воды и попросил чай. Повар, явно расстроенный моим аппетитом, спешно удалился из столовой, увозя с собой сервировочный столик. Голова стала тяжёлой: эта история с цыплёнком, пыточной, саксами, – всё создавало какую-то мешанину из исторических обрывков, гнусных образов и неприятных ощущений.

      Встряхнувшись, я поёрзал на стуле и принялся коротать время в предвкушении чая. Уж этот классический английский напиток нельзя было испортить ничем – или я выпью сейчас отменного чая, или это не Англия! Минут через двадцать, негромко дребезжа фарфором, въехал Сэм. На столе оказался изумительного качества чайный сервиз. Прежде мне не доводилось видеть подобной работы. На почти прозрачном белоснежном фарфоре отыгрывал тончайший синий с золотом и красными цветками лиственный узор – гармония рисунка была совершенной, это был шедевр живописи, нанесенный на белизну глазури. Чашка стояла передо мной, и невесомые струйки пара поднимались от тёмно-янтарной глади напитка.

      Я знал, что ждать не нужно, он должен быть идеальной температуры. Поднеся чашку к губам, я прикрыл глаза и вдохнул аромат. Так бывает, когда вдыхаешь свежую гаванскую сигару, – лёгкое головокружение на долю секунды дурманит голову, – и вот воображение уже рисует чудесные кубинские пейзажи. Я сделал первый глоток. Лёгкий, но прекрасный вкус зрелых листьев с едва заметной ноткой какой-то пряности вернул мне прекрасное расположение духа, рот непроизвольно растянулся в улыбке.

      – Йоркшир Голд, сэр! – сказал Сэм и даже будто вытянулся в струну, как гвардеец у Букингемского дворца.

      – Превосходный напиток, Сэм, просто замечательный!

      – Спасибо, сэр!

      Закончив с чайной церемонией, я решил немного поработать, – планировал записать