Семья вурдалака. Алексей Толстой

Читать онлайн.
Название Семья вурдалака
Автор произведения Алексей Толстой
Жанр
Серия Из тьмы
Издательство
Год выпуска 0
isbn 978-5-222-40728-8



Скачать книгу

трудом оторвал его. Другого ребенка мне таким же образом кинули вслед, но он упал прямо под копыта лошади и был раздавлен. Не помню, что произошло еще, но, когда я пришел в себя, было уже вполне светло, я лежал на дороге, а рядом издыхал мой конь.

      Так кончилось, милостивые государыни, любовное увлечение, которое должно было бы навсегда отбить у меня охоту продолжать в том же духе. А стал ли я впоследствии более благоразумным – об этом вам могли бы рассказать некоторые из ровесниц ваших бабушек.

      Как бы то ни было, я и сейчас содрогаюсь при мысли, что если бы враги одолели меня, то и я тоже сделался бы вампиром, но небо того не допустило, и вот, милостивые государыни, я не только ничуть не жажду вашей крови, но и сам, хоть старик, всегда буду счастлив пролить свою кровь за вас!

      1839

      А. К. Толстой

      Упырь

      Бал был очень многолюден. После шумного вальса Руневский отвел свою даму на ее место и стал прохаживаться по комнатам, посматривая на различные группы гостей. Ему бросился в глаза человек, по-видимому, еще молодой, но бледный и почти совершенно седой. Он стоял, прислонясь к камину, и с таким вниманием смотрел в один угол залы, что не заметил, как пола его фрака дотронулась до огня и начала куриться. Руневский, возбужденный странным видом незнакомца, воспользовался этим случаем, чтоб завести с ним разговор.

      – Вы, верно, кого-нибудь ищете, – сказал он, – а между тем ваше платье скоро начнет гореть.

      Незнакомец оглянулся, отошел от камина и, пристально посмотрев на Руневского, отвечал:

      – Нет, я никого не ищу; мне только странно, что на сегодняшнем бале я вижу упырей!

      – Упырей? – повторил Руневский. – Как упырей?

      – Упырей, – отвечал очень хладнокровно незнакомец. – Вы их, Бог знает почему, называете вампирами, но я могу вас уверить, что им настоящее русское название – упырь; а так как они происхождения чисто славянского, хотя встречаются во всей Европе и даже в Азии, то и неосновательно придерживаться имени, исковерканного венгерскими монахами, которые вздумали было все переворачивать на латинский лад и из упыря сделали вампира. Вампир, вампир! – повторил он с презрением. – Это все равно что если бы мы, русские, говорили вместо привидения – фантом или ревенант!

      – Но однако, – спросил Руневский, – каким бы образом попали сюда вампиры или упыри?

      Вместо ответа незнакомец протянул руку и указал на пожилую даму, которая разговаривала с другою дамою и приветливо поглядывала на молодую девушку, сидевшую возле нее. Разговор, очевидно, касался до девушки, ибо она время от времени улыбалась и слегка краснела.

      – Знаете ли вы эту старуху? – спросил он Руневского.

      – Это бригадирша Сугробина, – отвечал тот. – Я ее лично не знаю, но мне говорили, что она очень богата и что у нее недалеко от Москвы есть прекрасная дача совсем не в бригадирском вкусе.

      – Да, она точно была Сугробина несколько лет тому назад,